22.07.2008, 16:19 | |
ВИП
Завсегдатай
|
Работа с контейнером *mkv
Данное руководство создано с увеличением вопросов по работе с контейнером mkv.
Для работы с контейнером необходима программа MKVmerge GUI, которую можно скачать здесь Страница с разными версиями http://www.bunkus.org/videotools/mkv...ds.html#debian 1. Добавление (удаление) составных контейнера В программе легко добавить или удалить любой из компонентов контейнера, например, субтитры или звуковую дорожку. 1.1. Добавление составных контейнера Для этого, собственно, открываем программу: В ней мы видим (к примеру) видеофайл и английскую звуковую дорожку Для добавления звук. дорожки или субтитров используем кнопочку "Add" или простое перетаскивание "мышкой" в окно программы: * Смена очередности позиций в контейнере меняется кнопками "Up-Down" * Для того, чтобы выбрать звуковую дорожку или субтитры "по умолчанию", т.е. чтобы при проигрывании на ПК медиапрограммой или на DVD, поддерживающем HD формат воспроизводилась нужная звук. дорожка (субтитры) в графе "default track flag" ставим закладочку "yes" * В графе "Language" выставляется язык аудио дорожки или субтитров 1.2. Удаление составных контейнера Для удаления не нужной дорожки или субов просто снимаем галочку в окне "Tracks". Таким способом можно уменьшить размер контейнера, чтобы записать его, например, на DVD-5. Для сохранения файла в нужную деррикторию используем окошко "Output filename". Нажимаем "Start muxing" и процесс сохранения в нужной Вам сборке контейнера начат и, при условии, что не было допущено никаких ошибок, будет сохранён в нужную деррикторию с нужным названием. 2. Синхронизация аудиодорожки с видео В большенсте случаев, после добавления звуковой дорожки мы можем заметить, что она не совпадает с видео, т.е. происходит рассинхронизация. 2.1. NTSC - PAL Первое, на что необходимо обратить внимание, это на то, в какой Системе у Вас записано видео в контейнере и аудио дорожка PAL (25 кадров/с.) или NTSC (23,976 кадров/с.) и совпадают ли они. В основном, матрёшка идет в американском стандарте, а аудиодорожка с русским переводом взята с российского DVD, записанного в системе PAL. Если системы не совпадают, то нам необходимо растянуть звук. дорожку для преобразования 25fps (PAL) в 23.976fps(NTSC). Для этого, опять открыв Программу, кликаем мышкой на нужный трэк и заходим в закладку "Format specific options". В окошке "Stretch by" ставим коэффициент 3125/2997. Сохраняем (см. пункт 1) Внимание! Для более качественного перевода звукового рада из одной Системы в другую, лучше всего перегонять его через аудиоредактор. Например, BeSweet 2.2. Подгонка звука под видео Теперь, собственно, как подогнать аудио под видео. У программы существует возможность задержки трэка. Если задержка одинакова в начале и конце фильма, то кликаем мышкой на нужный трэк и заходим в закладку "Format specific options". В окошке "Delay" в милисек. ставим задержку. Если звук "бежит" в переди видео, то с положительным значением, если запаздывает, то с отрицательным. * Редактирование задержки на слух является грубым. Более точно синхронизировать можно только взяв оригинальную дорожку, сопоставить ее с редактируемой в аудиоредакторе (напр. Adobe Audition) и по разнеце во времени выставлять задержку в окошке "Delay" * Если задержка носит линейный характер, т.е. рассинхрон в начале фильма отличается от концовки то окошке "Stretch by" ставим соотношение длины звуковой дорожки (в сек.) к длине видео (в сек.). Затем, опять в "Delay" по характерным звуковым моментам выставляем задержку. * Если Вы уверены, что рассинхрон носит нелинейный характер, то совсем не обязательно дожидаться окончания процесса сборки контейнера. Просто нажимаем кнопку "Abort" в окне сборки и смотрим на результат получившегося фрагмента. 3. Разделение контейнера на две части Это действие полезно, если Вы хотите разрезать фильм на две части, например для того, чтобы он уместился на две болванки. В программе есть закладка "Global". В ней можно задать размеры частей на которые необходимо разделить контейнер. Для этого ставим галочку напротив "Enable splitting" и выбираем один из трёх вариантов: - можно выбрать размер части или задать свой, используя сокращения K, M, G (килобайты, мегабайты и гигабайты соответственно) Пример: 2G - можно выбрать временной размер части или задать свой в секундах или продолжительность в стандартном часовом формате Пример: 2500s (в секундах), 01:05:25 (в стандартном формате) - смешаный способ, т.е. можно задавать и временной размер и размер части контейнера. Пример: 500M,2400s,00:25:05 - на выходе получаем 4 части. Первая 500МБ, вторая 2400 секунд, третья 25 мин.5сек. и четвёртая - остаток контейнера 4. Обрезка фильма Это действие полезно, если Вы хотите, чтобы фильм уместился на болванке, но размер контейнера немного превыщает её объём. 5. Разделение контейнера на несколько частей Это действие полезно, если Вы хотите разрезать фильм на несколько частей, например для того, чтобы сделать СЭМПЛ или вырезать не нужный фрагмент фильма. Всё по аналогии, как описано в пункте 3. Выбираем необходимый размер части и жмем "Start muxing". Напоминаю, что для СЭМПЛ-а достаточно 30-50 МБ. 6. Склеивание контейнера из нескольких частей Собственно, склеивание разрезанных частей контейнера. 7. Добавление глав В меню выбираем "Chapter Editor -> New Chapters", потом в закладку "Chapter Editor" Чтобы создать первую главу, нажимаем "Add Chapter". при каждом таком нажатии создается новая Глава. После того, как выбираем любую из Глав, нам становится доступно след. меню: 1 "Start" - время начала главы относительно видеопотока (задается как HH.MM.SS.nnn). 2 "End" - время окончания главы относительно видеопотока (задается как HH.MM.SS.nnn). 3 "hidden" - при выставленном флажке глава будет недоступна для выбора в списке глав. 4 "enabled" - при выставленном флажке глава будет пропущена при проигрывании. 5 "UID" - идентификатор главы, уникальный для каждой. 6 "Name" - название главы. После того, как Главы отредактированы нужным образом, сохраняем скрипт через меню "Chapter Editor -> Save as". Далее, в закладке "Global" в поле "Chapter file" указываем на него путь, не забыв при этом поставить галку "No chapters" под окном "Input files" на закладке "Input". Если Вам необходимо собрать контейнер, например, после того, как что-то вырезали, то используйте кнопочку в программе "append". Только следите за последовательностью добавления. У КОГО ЕСТЬ ВОПРОСЫ ПО РАБОТЕ С КОНТЕЙНЕРОМ И РЕШЕНИЕ КАКИХ ПРОБЛЕМ НЕОБХОДИМО ОТРАЗИТЬ В ЭТОЙ ТЕМЕ, ПРОШУ ПОКА ПИСАТЬ В ЛС НА ТРЕКЕРЕ |
10.07.2010, 14:27 | #181 |
Сообщения: n/a
|
Кто-нить может объяснить такой факт: открыл с помощью программы mkv файл, снял с англ. дорожки галочку и все, подчеркиваю больше ничего не делал, нажимаю кнопку "мультиплексировать", а на выходе получаю какой-то непонятный файл с расширением mkv, в котром нет ни видео дорожки ни аудио, естественно он ничем не читается, что за бред такой, может кто-то объяснить, это при том что раньше все нормально работало???
|
10.07.2010, 14:55 | #182 |
Кинооператор
Великий Гуру
|
Вы объясните что вам нужно сделать, для начала.
|
12.07.2010, 19:15 | #183 |
Сообщения: n/a
|
Как соеденить .ts файлы без кодирования?
|
14.07.2010, 21:29 | #184 |
ВИП
Завсегдатай
|
|
15.07.2010, 08:01 | #185 |
Главный Кинооператор
Новичок
|
|
22.07.2010, 00:00 | #186 |
Сообщения: n/a
|
Не могу найти в гоогле как сделать, у меня соединяются файлы в один при этом 2 дорожки видео и 2 аудио одновременно.. |
24.07.2010, 21:41 | #187 |
Сообщения: n/a
|
Есть такая программа DVDfab 7. Она из блюрея сделает всё что хочешь - хоть 1080р/720р хоть avi-XVid хоть 3gp на старый сименс! Программа поддерживает 2-х проходную перекодировку. автоматом удаляет черные полосы. и очень много ещё чего. в ней и битрейт можно рассчитать и размер выходного файла. Единственное DTS в AC3 не кодирует. но это можно сделать Xilisoft HD Video Converter 6.т.е. всего две интуитивно понятные настраиваемые программы ( а зачастую и одна всего нужна, если звук из DTS в AC3 не кодировать, в mp3 - легко или в AAC,WAV DVDfab 7 кодирует, либо аудиокопи) и ни каких проблем. я только этим и пользуюсь!
|
17.08.2010, 16:19 | #188 |
Сообщения: n/a
|
Нужна ваша помощь
Заранее прошу прошения так как на форуме я впервые и пока не знаю где и как надо задавать вопросы, поэтому будьте снисходительны.
Мой первый опыт по созданию Blu-ray Ripa как и следовало ожидать закончился неудачей Прочитав описание как сделать Rip MKV с Blu-ray программой meGUI я всё сделал так как там написано но результат оказался неожиданным при просмотре изображение идёт рывками, при помощи программы MediaInfo я посмотрел количество кадров в секунду оказалось что их 19,181 кадр/сек а в исходнике было 23,976 кадр/сек что я сделал не так почему у меня не получилось ведь я всё сделал как было написано в описании. хотел приложить лог файл рипа но тогда превышается размер знаков в сообщении.Вобщем хотелось бы узнать что нужно сделать чтобы всё получилось как положено. Где я ошибся. У меня есть небольшой опыт работы с программой Gordian Knot и работая с ней никаких проблем в создании рипов не было. А тут что то недопонял. |
13.10.2010, 16:27 | #189 |
Сообщения: n/a
|
ну тебе по крайней мере надо было поставить 23,976 кадров в сек, чем 19,181 |
17.10.2010, 11:02 | #190 |
Сообщения: n/a
|
Как мне сжать mkv до размера 4.37
А то там в теме написано, что можно файл сжимать, а вот как это сделать не написано. Да и я уже не первый, кто задал этот вопрос и никто толком не ответил.
|
24.10.2010, 16:14 | #191 |
Сообщения: n/a
|
Ну я обычно для создания MKV использовал MKVToolnix - и для соединения нескольких серий, а также замены аудиодорожек.
|
24.10.2010, 22:37 | #192 |
Сообщения: n/a
|
перезалейте пожалуста скрины в посте №1, радикал ничего не показывает =(
|
25.10.2010, 08:17 | #193 |
Сообщения: n/a
|
|
26.10.2010, 15:49 | #194 |
Главный Кинооператор
Новичок
|
можете пожалуйста написать,как с помощью этой проги выдернуть звуковую дорогу из БДРипа??
|
26.10.2010, 16:38 | #195 |
Кинооператор
Великий Гуру
|
Если вдруг не понятно как работать http://forum.kinozal.tv/showpost.php...&postcount=163 |
14.11.2010, 10:55 | #196 |
Главный Кинооператор
Новичок
|
Глюк с прогой
Стоит 4.0.0. При сборке не прописывает другой язык, например русский вписывает а английский нет, в чем проблема может кто подскажет, спасибо...
Audio #1 ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 2mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 755 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 24 bits Stream size : 659 MiB (12%) Title : AVO Language : Russian Audio #2 ID : 3 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Codec ID : A_DTS Duration : 2h 2mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 510 Kbps Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 KHz Bit depth : 16 bits Stream size : 1.29 GiB (24%) Title : Original Text #1 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian Text #2 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text |
15.11.2010, 00:50 | #197 |
Главный Кинооператор
Завсегдатай
|
WSmit60
проблема с версией мержа, меняйте или на 4.4.0.0 или на 3.4.0 (рекомендуется для лучшей совместимости со старыми железками) |
17.11.2010, 01:25 | #198 |
Сообщения: n/a
|
а какой прогой вообще конвертировать в формат .mkv?
|
18.11.2010, 17:06 | #199 |
Главный Кинооператор
Завсегдатай
|
Наверное имелось ввиду кодирование кодеком x264? Соседняя тема http://forum.kinozal.tv/showthread.php?t=45217 |
03.12.2010, 12:24 | #200 |
Сообщения: n/a
|
Контейнер *ts
Мужики помогите...
В инете много документалки записаной со спутника Вот такие данные: Video ID : 4113 (0x1011) Menu ID : 1 (0x1) Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : [email protected] Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 4 frames Codec ID : 27 Duration : 52mn 31s Bit rate mode : Variable Bit rate : 11.8 Mbps Maximum bit rate : 40.0 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate : 25.000 fps....проблема в этом Standard : Component Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Interlaced Scan order : Top Field First Bits/(Pixel*Frame) : 0.227 Stream size : 4.31 GiB (92%) При просмотре на встроенном плеере телика Самсунг есть проблема гребенки на движущихся объектах. Вопрос...чем или как быстро перегнать PAL в NTSC. Пробовал Муксером демуксировать,затем МКВ мерге собирать в МКВ контейнер. Если ФПС выставить 23,97,то дергание не пропадает,если выставить29,97-изображение нормальное зато звук убегает вперед,притом не сразу а постепенно наростая.Проконтролировать этот процесс практинески не могу. Что мне делать? очень люблю документалки и хочется быстренько кодирнуть,посмотреть и забыть. В основном матирал находится на этом сайте http://tracker.hdclub.com.ua/browse.php?c78=1&search=&incldead=0&dsearch=&stype =or |