https://www.youtube.com/watch?v=J6qHiL27X3g
Dany Carrel -
С'est Parti
фрагмент фильма
Les Mainsd'Orlacки (Руки Орлака) (1960)
S'il m'avait prit dans ses bras
Tout d'suite en sortant du cinéma...
Oh la la !
Et proposé, tranquillement,
De faire un p'tit tour à deux dans l'bois...
S'il m'avait mis dans un taxi,
Et au bord de la nuit,
Si j'avais eu vraiment peur de lui...
Si si si !
Tant pis pour moi, et pour lui,
Je crois bien qu'j'aurais dit oui.
Lui m'a offert une tasse de thé
Et puis des gros biscuits à la cuillière chez sa mère,
Et, au bout d'un p'tit moment,
J'ai eu vraiment envie d'foutre le camp,
Vlan!
S'il m'avait dit:
"Viens danser
Dans une cage à Saint Germain des Près"...
Eh-eh-eh !
Tant pis pour moi, et pour lui,
Je crois bien qu'j'aurais dit oui.
C'est parti !
MUSICAL RIFF
S'il avait eu l'air méchant
Ou bien je ne sais quoi d'inquiétant,
Le brigand !
S'il m'avait dit
"Mon petit, avec moi on n'fait jamais d'chichis"...
S'il m'avait emmené chez lui,
S'il m'avait, vers minuit, apporté
Un grand verre de whisky,
Ou un p'tit,
Tant pis pour moi, et pour lui,
Je crois bien qu'j'aurais dit oui.
Car c'est comme ça que j'aime les gars
Qui ont des arguments qui vont droit dans l'palpitant.
J'prends mon temps et j'attends
Car, par un beau matin de primtemps,
Vlan!
Un homme viendra dans ma vie,
Sur de lui,
Et s'ra dans l'paradis.
Si si si !
Tant pis pour moi, et pour lui,
Je sais bien que j'dirai oui.
C'est parti, oui !
Если бы только о́бнял меня б он
После синема́
О, ля-ля!
И предложил бы мне
Прогуляться вечерком по лесу,
На такси приехав туда...
Ночь уж была бы
Возможно, всё это было б страшно для меня
Си,си,си!
Даже себя потом кляня
Всё же сказала бы:"да!"
Вместо того мне пришлось пить чай
С бисквитами у мамочки его
И уже через одно мгновенье
Мне бежать хотелось от того!
Бэ!
Если сказал бы
"Давай-ка потанцуем
В Сен-Жермен-дез-Клер
Э-э-э!
Как бы ни сомневалась я,
Всё же сказала б "да"
Вперед!
МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ
Если б он даже казался
Жестоким, словно какой-то там...
Апаш
Если б, сказал он:
"Малышка. не парься!"
Не боясь я б пришла в его "шалаш"
Пусть даже ночью
Виски там дальше
Или что еще,
Неважно
И что б потом за этим ни таилось
Знаю точно, я б на это согласилась
Мне парни нравятся такие...
Чтоб с головы до ног -- мужчины
И потому я не спешу
Такого именно и жду
Вот!
И явится ко мне
Такой как приз
Ощущу я словно парадиз
Си, си, си!
И что потом бы не случилось,
Знаю точно , я б на это согласилась!
Перевод Серджа Блэкторна