https://www.youtube.com/watch?v=1qXOvc08PLw
Mamie van Doren & June Wilkinson -
bikini with no top on the top ('64)
We walked down to the beach and didn't even make a sound
When we took off our robes nobody even looked around
Then: "Stop! Call a cop!
Bikini with no top on the top!"
We sat down on the beach and tried to get a summer tan
We never saw the sun, surrounded there by every man
Flip flop, eyes would pop
Bikini with no top on the top
We attracted men of every age
The tall, black, small and wee
But now we're on the center page
Of Playboy magazine
The way the men were staring made their girlfriends blow our fuse
Created such a scene, we made a humbly weekly news
Hey Bob, flip your mop
Bikini with no top on the top
We live in Hollywood, have servants and Rolls-Royce cars
I'm sure you know our names, we both are famous movie stars
Hip hop, close the shop
Bikini with no top on the top
Hip hop, close the shop
Bikini with no top on the top
На пляж пришли мы как всегда, всё было как обычно
Мы платья скинули, у всех реакция была привычной
Вдруг: "Где ж закон? Смотрите!
Нет верха у бикини на девицах!"
Хотели загорать, тела подставив солнцу мы ,
Но заслонили нам его вмиг набежавшие самцы!
Флип-флоп! Глаза их нас едят!
Бикини нравятся или на что еще глядят?
Мужчины разных возрастов
И всякие от нас просто балдели,
Но как в "Плейбое" стали мы
Как "девушки недели"
Это к нам вниманье вывело подруг их из себя
То. что было после, обсуждала пресса вся
Эй, Боб! Обуй глаза!
У них нет сверху ни черта!
Живем мы в Голливуде, у каждой есть прислуга и роллс-ройс
И наши имена известны вам средь действующих звезд
Хип-хоп! Бутиков ведь не счесть
С открытым верхом где бикини есть!
Хип-хоп! Бутиков ведь не счесть
С открытым верхом где бикини есть!
Перевод Серджа Блэкторна