Тема
:
Вопросы пользователей, возникшие после прочтения тем данного раздела
Показать сообщение отдельно
07.04.2021, 14:27
#
156
avedon
Кинооператор
Форумчанин
Регистрация: 02.08.2016
Сообщения: 1,476
Репутация:
120
RybachokV
В вашей цитате:
ПО
—
Профессиональный одноголосый перевод
(англ. professional voice-over) — вид закадрового
перевода
, при котором фильм
озвучивает один профессиональный актер
. Такой перевод характерен для различных документальных передач, но встречается и в художественных фильмах.
Авторы правил сами запутались.)) Не может быть актёр автором перевода, тем более что уже написано, что он "озвучивает".
avedon
Посмотреть профиль
Найти еще сообщения от avedon