Показать сообщение отдельно
Старый 07.04.2021, 14:27   #156
avedon
Кинооператор
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для avedon
Регистрация: 02.08.2016
Сообщения: 1,476
Репутация: 120
RybachokV

В вашей цитате:

ПОПрофессиональный одноголосый перевод (англ. professional voice-over) — вид закадрового перевода, при котором фильм озвучивает один профессиональный актер. Такой перевод характерен для различных документальных передач, но встречается и в художественных фильмах.

Авторы правил сами запутались.)) Не может быть актёр автором перевода, тем более что уже написано, что он "озвучивает".
  Ответить с цитированием