Очень хотелось бы узнать, зачем Бодлер свёл весь пантун к двум рифмам? Возможно, ему казалось, что это делает балладу более красивой?
Нет, безусловно, если сочинение пантуна бодлеровским методом рассматривать, как игру в шахматы, то даже азарт появляется. Но если сюжет можно повзаимствовать опять "в греческом зале", то с рифмой всё-таки головная боль непременна. Возможно, это издержки языка? Ведь Бодлер точно не писал на русском.
|