![]() |
[quote=simurg][b]Под дугой колокольчик ...
А со мною мой дольче*... *сладкий (итал.) Не пускайте поэта в Париж… |
-- Не пускайте поэта в Париж…
-- Не боись! .. Без меня родишь! ..) Расстрелял .... Покойницу стаканом помянул... ( как доцент... ). Розенбаум - Суд над гитарой |
Расстрелял ... Покойницу стаканом помянул...
Сверху пивом шлифанул! Но все ,же,о боже,мы лезем из кожи |
Но все ,же,о боже, мы лезем из кожи,
Хотя на героев совсем не похожи. Мне дорог каждый ваш каприз |
Цитата:
Теперь лечу я камнем вниз. Не жалею, не зову, не плачу |
Цитата:
Я еду,еду,не свищу |
Я еду, еду, не свищу,
О том, что Соловей - молчу! Обо всём сказав другому взглядом, |
Цитата:
Хлебнул Сократ глоток из чаши с ядом! Об остальном молчите,струны |
Об остальном молчите, струны,
Скромнее будьте ради юных... Я болен сладостным недугом… |
Цитата:
Давно мне водка стала другом. ))) Однажды, в студёную зимнюю пору, |
Однажды, в студёную зимнюю пору
Замёрз под забором. Лежу под забором... О, как счастлив бы стал я любовью твоей, |
О, как счастлив бы стал я любовью твоей !
Ей-ей! И снова кричим вив лямур ! |
И снова кричим вив лямур -
Как много роскошных фигур!.. Зачем хотите вы лишить |
Цитата:
Покоя тех, устал кто жить? Как только тень от деревьев коснётся лица |
Цитата:
Как только тень от деревьев коснется лица, Ты будешь жалеть, что не отнял меня у юнца. Было дружбой, стало службой |
Цитата:
Значит, не была столь нужной...)) Уж сколько их упало в эту бездну |
Уж сколько их упало в эту бездну
Всё лежат... Не привыкать до первой крови драться |
Не привыкать до первой крови драться,-
Любил Гаврила на диване помечтать. Пусть глаза отуманила грусть расставанья, |
Пусть глаза отуманила грусть расставанья,
До свиданья ! Пусть юная кровь никогда не остынет |
Пусть юная кровь никогда не остынет!
И пусть, если пуля, то только навылет В который раз на старом пустыре |
Часовой пояс GMT +3, время: 10:08. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co