![]() |
Люблю ходить я в гости к Лепрекону
Но Лепрекон всё морду воротит ..... ) Говорила я ветру - не верь ... |
Цитата:
Говорила я ветру - не верь! Не обходятся шторма без потерь. Ураганом ты ворвался ко мне |
Ураганом ты ворвался ко мне
Но завтра 25 баксов .. я оставлю на окне .... ) (белые стихи )) Но.. ..... Не стальная игла, а грусть .... |
Не стальная игла, а грусть
Беспокоит Кащея пусть! В каждой сказке счастливый конец |
В каждой сказке счастливый конец,
Самобранка и меч-кладенец. Попала вам под хвост вожжа |
Попала вам под хвост вожжа ?
А вы постойте ,не жужжа ! Компот в вас входит через рот |
- Компот в вас входит через рот?
- Вам больше клизма подойдёт!?!?!? ) На всех тут хватит шарлатанов |
Компот в вас входит через рот,
Выходит же наоборот. На всех тут хватит шарлатанов И непонятных типов странных. Палач любовно гладил дыбу |
Палач любовно гладил дыбу
Перед поездкой на Карибы. Его ладони снились часто |
Его ладони снились часто,
Ах, мне б без них поспать хоть час-то... Любил король свои мозоли |
Любил король свои мозоли
на плеши. От короны что ли? :unsure: Есть у меня к вам пара слов, сеньора... |
"Есть у меня к вам пара слов, сеньора!"
Вот здесь ремарка: Входит Теодоро. Кричал старик: В Багдаде всё спокойно! |
Цитата:
Кричал старик: В Багдаде всё спокойно! - Спасибо, старец, ты умрешь не больно. Не узнаЮ тебя на этом фото |
Не узнаЮ тебя на этом фото,
Смеялся так, что началась икота. Примите соду от изжоги |
Примите соду от изжоги,
Знать, не на пользу вам миноги... Позвольте предложить вам кашу |
Позвольте предложить вам кашу,
Иль поварёшкой ошарашу! Прыжки козлом так эротичны |
Прыжки козлом так эротичны!
А Вы не очень энергичны... Даю я Вам последний шанс |
Даю я Вам последний шанс
Пресечь сей гнусный мезальянс! Вороний сыр лисе не нужен даром |
Вороний сыр лисе не нужен даром,
Но на безрыбии закусишь и кальмаром. В её глазах запрыгали чертята |
В её глазах запрыгали чертята -
Вот посмеюся над тобою я-то! Мораль сей басни всем давно известна |
Цитата:
Мораль сей басни всем давно известна Плевать, что дура. Главное - прелестна! А вдруг она - шпион, как Мата Хари? |
В её глазах запрыгали чертята,
Ужо я одолею супостата! А вдруг она - шпион, как Мата Хари? Красивая... и котелок-то варит. Давно на пенсии Кассандра, греет кости |
Цитата:
Кассандра помнит хорошо , чем кончилась та встреча! |
Кассандра помнит хорошо , чем кончилась та встреча!
И хоть и вился он ужом, а вышел изувечен. Скакал гусар, вдруг пулей из седла |
Скакал гусар, вдруг пулей из седла!
Возможно, неотложные дела. Конь поскакал без седока... |
Конь поскакал без седока,
Срываясь на галоп слегка. В короне не хватает трёх рубинов |
Цитата:
а "Око света" принц легко бросил в Темзу |
а "Око света" принц легко бросил в Темзу -
Был Флоризель так зол, не нашедши пемзу. Клочок записки под столом... ага |
Клочок записки под столом... ага -
То список тех, кому наставил он рога. В сияньи утреннем рассветном... |
В сияньи утреннем рассветном
Зрю кошек в пении дуэтном Под занавескою увидела ботинок |
Под занавескою увидела ботинок -
Подглядывал за мной оттуда инок. Пусть веселее крутятся колёса |
Пусть веселее крутятся колёса,
Послал хозяин нас за купоросом. Он мне сказал тужур вместо бонжура |
Он мне сказал тужур вместо бонжура
Взвёл курок, и улыбнулся как-то хмуро ... Я решил - уйду из заведенья ...) |
Я решил - уйду из заведенья!
Тут дамочки такого поведенья... Наймусь я лучше в шапито |
Наймусь я лучше в шапито,
И буду там я - конь в пальто. Одет по моде - с дырами штаны |
Одет по моде - с дырами штаны,
Дредлоки страшные немыслимой длины. Историк моды научил меня всему |
Историк моды научил меня всему!
Вот только, гульфик... что такое, не пойму? Как разгадать? мудрёно, закорючки |
Цитата:
Как разгадать? мудрёно, закорючки - Оттуда достают кто штуки, а кто штучки. :-O Свершилось - в небе новая планета |
Свершилось - в небе новая планета!
Не про меня ли говорится это?.. Как был хорош Ален Делон |
Как был хорош Ален Делон,
Не пил тройной одеколон. Орнела Мутти тоже хороша! |
Часовой пояс GMT +3, время: 20:28. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co