![]() |
Цитата:
Расскажу тут вам зачем Хочу я завести гарем. Устрою вечный выходной, Любая думает: -С другой Проводит время дорогой, А я с друзьями, между тем, Спокойно пью и даже ем. Не подотчётен никому, И даже богу самому. Вот такая поэма. Раскованно - рискованно |
Ведешь себя раскованно
Совсем забыл приличия Но это, брат, рискованно Для сохраненья личности понт- ремонт |
Я тут затеял у себя ремонт,
Зашел к друзьям(в кармане четвертак) Поговорили. Выпили. И понт Его теперь мне делать, вот ведь как.. хмарь стопарь |
Небо затянула хмарь.
Пасмурный денёчек. Эх, неси скорей стопарь! И к нему грибочек. февраль - пастораль |
Достигнув склона дней февраль,
Дарил картины красоты. Невеждам чужда пастораль, В их взглядах призрак пустоты. граффити - Нефертити |
Ах, если б только знала Нефертити,
Как изрисуют пирамиды в Гизе, То позавидовала б Моне Лизе. Ей точно в Лувре не грозят граффИти. барельеф - лев |
Цитата:
Мой профиль - да на барельеф, Вполне я этого достоин! Давно приелся толстый лев И надоел античный воин. вакханка тачанка |
вакханка-тачанка.
С места сорвалась опять тачанка Кони закусили удила. Правит, стоя во весь рост вакханка, Мчится совершать свои дела. поворот-наоборот |
Цитата:
Макар нам пел про "поворот." Купил в Крыму он винзавод. Но вышло все наоборот. Его вернул себе народ. годы-походы |
Всю жизнь ходили мы в походы
И на Памир и на Тибет Но все прошло- не те уж годы Играем в карты мы в обед дела- завела |
А меня тропка сразу
Не туда завела: Я бродил по Кавказу, Вот такие дела. Воля - доля |
Цитата:
Полз по собственной воле На маршрут не роптал Такова ж моя доля. Снега- пурга |
Рассвет заслонила собою пурга,
Спят хутора под одеялом снега, Зима сковала льдами берега Таинственною силой оберега. невзгода - воевода |
Любые невзгоды
Мы переживём. Наш смел воевода. И войско при нём. короны - стоны |
Тяжелы золотые короны -
Их таская, главу береги, А услышав зловещие стоны, Во весь дух от короны беги! гараж-антураж |
Цитата:
Покрышек мимо старых, Унылых боксов антураж Покрытых ржой бесславной. Помойка - стойко |
Цитата:
Переношу по-русски стойко: Не подниму с земли окурок - Я не Джамшут, таджик-придурок горд - курорт |
горд - курорт
Жену отправил на курорт, А сам остался дома. Своим поступком очень горд, Позвал друзей, знакомых. наверняка-слегка |
Цитата:
К девицам примерялся регулярно И действовать привык наверняка Лениво... И не очень-то и рьяно. Манеры - пэры |
Цитата:
Зачем вы так кричите, пэры? У вас ужасные манеры, Я не готов пока к дебатам, Без комментариев, ребята. пирОга подмога |
Часовой пояс GMT +3, время: 14:28. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co