![]() |
* *** *********** *****
Раз уж пришел, то раздевайся. Отведай блинчиков с икрой, И съешь колечко ананаса. Стихотворение звучит в замечательной советской комедии |
Цитата:
Стих авторский? |
Цитата:
|
Смутно похоже на течёт шампанское рекою. Но ни по звёздам, ни по комедии :no:
|
Подсказки:
Эта первая строка - обращение, несколько выспренное. Стихотворение написала замечательная советская поэтесса, и режиссер фильма, украшая комедию стихами, сумел обманом впихнуть и своё собственное. Так как героиня, которая произносит это трогательное стихотворение, навряд ли смогла бы его спеть, уж больно слабенький у нее голосок, то она его просто читает. И от этого оно еще сильнее трогает душу. Героиня, которая читает это стихотворение, в реале вдова. |
О, мой застенчивый герой,
Раз уж пришел, то раздевайся. Отведай блинчиков с икрой, И съешь колечко ананаса. (Белла Ахмадулина. "Служебный роман") |
antevasin18
Да, да, да! ![]() ![]() |
Жестокий романс
** ******** *** * *** Молчать, подруги, дорогие! Услышу - слёзы лью ручьём, А может, просто аллергия? |
Цитата:
|
Цитата:
ДА! |
** *** ** ****** *** *********
Почти всегда придет тот миг, Когда слова и мысли Умны, Но заплетается язык ! Бардовская песня,от гуру, из популярного фильма 70х. |
И как ни сладок мир подлунный
Почти всегда придет тот миг, Когда слова и мысли Умны, Но заплетается язык ! (Б.Окуджава. "Звезда пленительного счастья") |
Русская пословица
Женихов недочёт - И хвостатых любят, ** *** ******* **** *** *** ****** |
Цитата:
Что - то про старых дев ? |
Цитата:
Скорей про завидного жениха, которого не каждая оценит |
... Не так страшен черт,
Как его малюют. -- В двадцатых числах декабря Легко одевшись, замерзая, Открою для себя, что я ***** ***** * ****** *** пожалуй, самая известная строчка этого поэта XIX века |
[quote=HansSolo]... Не так страшен черт,
Как его малюют. |
В двадцатых числах декабря
Легко одевшись, замерзая, Открою для себя, что я Люблю грозу в начале мая. |
Верно! Наверняка отгадали бы и без подсказки :)
|
Цитата:
Вряд ли... За комплимент спасибо! |
Часовой пояс GMT +3, время: 14:09. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co