![]() |
Добьюсь от блох убавить прыти
Подковой рядом помашу Опять во мне будить хотите Левшу? озом |
она шальная сумасбродка,
зовёт: за мной мой шлейф носи! о, я за всё скажу ей кротко: мерси. полозом скрипит. |
скри
совсем немного остаётся когда куранты бахнут в такт резонно эхом отзовется инфаркт |
|
Отныне я аскет безгрешный,
Шалаш в лесу мне дом родной, А все излишества, конечно, Долой. Задание: ка мохноногая |
К слову о Ржевском
Ко мне гусар придвинул кресло
Ах говорит дыхнув вином Мон анж мои пылают чресла Огнём Задание: ка мохноногая |
Хочу, чтоб дамы все любили
Не тех, не этих, а меня, Отвернет кто-то изобилье? Не я! Задание: огая |
О чувствах я его спросила
Глаза воздев сказал Сергей Арина вас любить не в силах Я гей ![]() Задание: Лошадка мохноногая Торопится, бежит |
Теперь лишь к елкам мы радушно
Относимся все как один, Растут ряды зимой не нужных Осин Питс |
понятно что осина спички
и для иуды пьедестал теперь же жжём мы по привычке сандал Задание: Лошадка мохноногая Торопится, беж ит |
|
Исследуя души анналы
Такой возможен поворот Внутри любого обитает Енот :-P Везёт лошадка дровенки |
Зачем на всех ты не похожа?
Ёж из мультА сравним с тобой, Тебя шутя обидеть может Любой. ошадка дровенки |
отдых самой высшей пробы
шумит жена ты мне давай а я вот лично предпочёл бы дубай Задание: Везёт лошадка дровенки А в дровнях мужичок |
карета мчалась по проспекту
а в ней суровый генерал дорогу громко и эффектно ругал овен |
Одну бутылку трио пило,
Всего же был нас там - нонет, Ему хотелось трёх бутылок, Но нет. Везёт лошадка дровенки А в дровнях мужичок |
Праздник Лиго
Костёр веселье много песен
И дев так ярок хоровод А солнце красное над лесом Встаёт Везёт лошадка дровенки А в дровнях мужичок |
да вот он самолёт почтовый
разгон набрав готов в полёт он мне посылку с книгой новой везёт Везёт лошадка дровенкиА в дровнях мужичок |
не буду я писать хореем
ямб тоже мне не в лад не в такт ХОРЯМ - такой размер имеем мутант ужичок |
|
Часовой пояс GMT +3, время: 20:40. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co