|  | 
| 
 Учитесь с детства политесу Не всё зависит от прогресса. Учиться хочется не всем | 
| 
 Учиться хочется не всем - Наследным принцам-то зачем? Прямее стан, острее взгляд | 
| 
 Прямее стан, острее взгляд ! Потом - рипост ! За ним - парад ! Cкрытый текст - От удара алебарды шлем погнулся на башке | 
| 
 От удара алебарды шлем погнулся на башке, Пусть поют об этом барды, пока я лежу в стожке... Я мечом взмахну однажды | 
| 
 Я мечом взмахну однажды Чтоб меня боялся каждый Давайте, братцы, дружно жить | 
| 
 Давайте, братцы, дружно жить ! Не пить ! И даже не курить ! Давай,поедем на рыбалку, на Фиджи или на Бали ? | 
| 
 Цитата: 
 сомненья окружающих подвергнем остракизму | 
| 
 сомненья окружающих подвергнем остракизму печально, но алаверды дождетесь клизму Прикольно в медиков среде | 
| 
 Прикольно в медиков среде ! Спирт и в горе и в беде ! Печальна участь правдоруба | 
| 
 Цитата: 
 иль не умеет он шутить? | 
| 
 Стоят заснеженные ёлки. На них расселись стаей волки ! Забыв про чай и про варенье | 
| 
 Забыв про чай и про варенье, Пишу тебе стихотворенье... Оценишь ты моё старанье | 
| 
 Оценишь ты моё старанье. И плач и шепот и рыданье ! Заплачешь горькими слезами | 
| 
 Цитата: 
 вчера я посетила Рим | 
| 
 Вчера я посетила Рим - Стоит, зараза, нерушим... Но есть идея у меня... | 
| 
 Но есть идея у меня. Ведь нету дыма без огня! Душа сильна пока горит | 
| 
 Душа сильна пока горит Погаснет- пустота внутри Не стоит долго горевать | 
| 
 Не стоит долго горевать И грелку на кусочки рвать ! Не посыпайте голову песком | 
| 
 Цитата: 
 придется знатно приложить усилий | 
| 
 Придется знатно приложить усилий, Чтобы женился ты на мне, Василий! Готова я на подвиг и на труд | 
| 
 Готова я на подвиг и на труд Без этого на трекере сотрут Берите весла ,лед нам не помеха | 
| 
 Цитата: 
 Берите весла ,лед нам не помеха... Но я не гарантирую успеха. Бежать отсюда без оглядки | 
| 
 Цитата: 
 кто ж вас так напугал, любезный? | 
| 
 кто ж вас так напугал, любезный? Наверно,йети! Злой и бесполезный ! Кто был Гертруды отравитель ? | 
| 
 Кто был Гертруды отравитель ? Не профессионал - любитель. А всё ли могут короли? | 
| 
 Цитата: 
 А всё ли могут короли? Когда-то, кажется, могли. Безумие - порой спасенье | 
| 
 Безумие - порой спасенье, Возможно. Я-то за веселье! Мы всё с тобой переживём | 
| 
 Мы всё с тобой переживём И скопидом . И мажордом ! Мы станем,как столбы стальные | 
| 
 Цитата: 
 как можно людям доверять? | 
| 
 Как можно людям доверять? Как дважды два. Как пятью пять! Как можно спать на потолке ? | 
| 
 Цитата: 
 Цитата: 
 | 
| 
 Как можно спать на потолке ? | 
| 
 Цитата: 
 | 
| 
 А где следующее задание ? | 
| 
 Цитата: 
 красоту наведу, каблучочки надену | 
| 
 Красоту наведу, каблучочки надену Женихов закружу, остальных не задену Что смотришь, пригласи меня на танец | 
| 
 Красоту наведу, каблучочки надену, Хороша я, хороша - хоть сейчас на сцену! Топну левою ногой | 
| 
 Цитата: 
 Топну левою ногой, Хоть она и кочергой. Цитата: 
 | 
| 
 А я тебе за то сонеты пропою И непременно подарю любовь свою... Надеюсь, ты оценишь мои чувства | 
| 
 Всех чище драгоценности души, Ага! Отдай брильянты, поспеши... Так мало времени в запасе | 
| Часовой пояс GMT +3, время: 04:34. | 
	vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co