![]() |
Цитата:
Скользкий - настоящий уж: Приползёт домой на пузе - Трезвый он, или "под грузом"? И напрасны все допросы, Чтоб дознаться, где он ползал, Гад! жена - рожна |
Цитата:
Свиней и уток покормила, Решила с сыном две задачи, Две сумки притащила с дачи, Связала дочке теплый свитер И фото поместила в Твиттер... Ну, и какого же рожна? Я ведь тебе и не жена, Зашла вот только свет проверить... Никто не хочет в это верить! тёща - мощи |
Цитата:
"Мама, что это за мощи, Из которых Ваши щи?" Но ответила мне тёща: "Сделай личико попроще, А не нравятся щи тёщи - Пожирнее поищи!" :unsure: шурин - дурень |
Цитата:
Гаврила мой - нормальный шурин А я ему отличный зять Вот, правда, тесть не то, чтоб дурень... Жена вот дура, в тёщю, в мать ! свёкр мокр (типа, не просыхает) |
Цитата:
Свёкр малютку взял на руки, - Только тот же час у свёкра Стало на коленях мокро... градус - радость |
Пятница всегда всем в радость.
Планов громадьё. Отрыв! Пусть за окном в миноре градус. Не сдерживай души порыв ! мирозданье - свиданье |
Цитата:
Надо быть серьёзней? Вот сюрприз! Что - перевернулось мироздание? Джентльмен - тот ждать готов всю жизнь! точность - прочность |
Проверяя мужчину на прочность
Джентльмен он, иль просто сеньор Соблюдай изощрённую точность. А иначе - суров приговор! одиноко -жестоко |
Цитата:
Мне сегодня опять одиноко Снова национальный вопрос Ну зачем вы со мной так жестоко ? Я надеюсь, что вы не всерьёз Азия залазила |
Цитата:
Предполагает нервов прочность. Ее слова: "Сейчас иду" - Позволят вам убрать в саду, Помыть машину, съездить к маме, Попить пивка с друзьями в бане, А после вовремя вернуться, Чтоб своей милой улыбнуться. |
Цитата:
Предполагает действий точность ! © (Я, в соавтрстве с mokrostup) |
Цитата:
Что за безобразие- Не нужна мне Азия! Забыть никак я не могу Как на чинар залазила А тут опять оказия корабел - не у дел |
Цитата:
Оказался не у дел: Высохло до капли море - На телеге ездить впору, Для чего же корабел? :-O мост - норд-ост |
Цитата:
Направление наше к полярной звезде. Раздувает полотнище ветер попутный. Всей душою мы рвемся к открытой воде. Но чужая дорога нам путь пресекает. И построен над речкою низенький мост. Как же быть, нам под ним так и так не пробраться. Не поможет тут даже свирепый норд-ост. Корабел не у дел? Не бывает такого. От телеги колёса приделал к бортам. И теперь наша лодка несется по лугу. И волною трава шелестит по пятам. Есть вода, нет воды... Это даже не повод Чтобы сесть на диван и грустить морякам. Мы прорвемся сквозь быт к бесконечным просторам. Там, где душу подставим как парус ветрам. носки - тоски |
Цитата:
Ругался, бегал, отворял, Смотрел в шкафах, буфете И даже в Интернете. Я на работу опоздал, "Будешь уволен", - шеф сказал... Ну, почему же на носок Звонить нельзя, чтоб голосок Он мне из бездны протянул, Где он лежит, чтоб намекнул? Я к вечеру нашел носки - И как и не было тоски! Подумаешь, работа! В носках найду в два счёта! брюки - скуки |
Цитата:
В сотый раз читают внуки "...оказалось - это брюки" Впрочем, если бы не внуки, Я свихнулся бы со скуки вьюга - кольчуга |
Цитата:
Скоро осень погасит свой цвет. Налетит беспощадная вьюга. И на голый беспомощный лес Упадет ледяная кольчуга. избушка - подушка |
Цитата:
Что в детстве в сказках я искала? Принцессу, принца и любовь. А что теперь волнует кровь? Уютная в лесу избушка, В которой милая старушка Всегда приветит, приютит, Накормит вкусно, защитит, Всегда там ждет тебя подушка, Чай с мятой, сдобная ватрушка И добрый сказочный конец, Где каждый Ванька - молодец. Яга - нога |
Цитата:
Стой-ка, бабушка Яга, Расскажи - спешишь куда? -Звал Кащей на угощенье В тот дремучий лес, куда Не ступала и нога! чудовище - сокровище |
Цитата:
Что было замуж невтерпёж, И вышла за чудовище Из-за его сокровища! Я опровергну клевету И плЮсы мужа перечту. Во-первых, потому что он Без памяти в меня влюблен, Стирает, убирает, Купорит, жарит, варит, И шьет, и вышивает, Стихи, к тому ж, слагает, На трех работах пашет, В окошко жене машет, Когда она уходит (Нет-нет, не на работу - На фитнес, йогу, танцы И прочую заботу). Ну, и зачем сокровища Мне при таком чудовище?! |
Часовой пояс GMT +3, время: 20:11. |
vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co