|  | 
| 
 Зря лицемерья сироп разливаешь, Всё бесполезно, ты разве не знаешь? А он всё повторял: "Не надо слов..." | 
| 
 А он всё повторял: "Не надо слов...", Но к делу сам был явно не готов! Любвеобильным речами | 
| 
 Любвеобильным речами Себя мы утомляем сами. За выражением лица следите | 
| 
 Цитата: 
 Задания нынче как кувалда | 
| 
 За выражением лица следите Вы посланы- ну вот туда идите... Заданье нынче как кувалда | 
| 
 Заданье нынче как кувалда, Сказал жене своей Роналдо. Ну, что же Вам ответить, кроме мата? | 
| 
 Ну, что же Вам ответить, кроме мата? Поймите, я ни в чем не виновата Держите, сударь мой, себя в руках | 
| 
 Держите, сударь мой, себя в руках! А то пуант вам прилетит мой в пах! Смотри, мой милый, всё в твоих руках | 
| 
  Смотри, мой милый, всё в твоих руках !  Ты хучь на гуще погадай,хучь на бобах ! Я вижу,нечем вам заняться ? | 
| 
 Я вижу, нечем вам заняться ? Так перестаньте же смеяться. IQ хорош, но мог бы быть трехзначным… | 
| 
 IQ хорош, но мог бы быть трехзначным… Увы, что делать, вы во всём невзрачны. Своих привычек вредных не стыдись. | 
| 
 Своих привычек вредных не стыдись, И лучше ты с полезными борись Мы вновь вдвоем в полночном парке | 
| 
 Мы вновь вдвоем в полночном парке, Замерзла? Скоро будет жарко! Умею девушку развлечь я | 
| 
 Умею девушку развлечь я, Не нанося хотя б увечья. Разделась бы, но люди… и сугробы… | 
| 
 Разделась бы, но люди… и сугробы… Сугробы холодны, а люди - снобы. Четверть века тому назад | 
| 
 Четверть века тому назад, Мы ходили с ней в детский сад. Пойди приляг. Желательно на рельсы. | 
| 
 «Анна Каренина» Вронский: Пойди приляг. Желательно на рельсы. Меня ты утомила, честно если... Не говори с тоскою: Нет! | 
| 
 Не говори с тоскою: Нет! Толстой - прозаик, не поэт! Пусть будет то, что быть должно | 
| 
 Пусть будет то, что быть должно, Любить тебя мне суждено. Съем все счастливые билеты | 
| 
 Пусть будет то, что быть должно, Альтернативы не дано. Включи природный оптимизм | 
| Часовой пояс GMT +3, время: 02:06. | 
	vBulletin v3.0.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Русский перевод: zCarot, Vovan & Co