Вернуться   Форум > Домашний кинотеатр > Мир кино
Регистрация Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 23.03.2016, 20:53   #441
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
Любимое кино. «Десять негритят»

Десять негритят решили пообедать.
Один вдруг поперхнулся, их осталось девять.

Девять негритят, поев, клевали носом.
Один не смог проснуться, их осталось восемь.

Восемь негритят в Девон ушли потом,
Один не возвратился, остались всемером.

Семь негритят дрова рубили вместе,
Зарубил один себя — и осталось шесть их.

Шесть негритят пошли на пасеку гулять,
Одного ужалил шмель, их осталось пять.

Пять негритят судейство учинили,
Засудили одного, осталось их четыре.

Четыре негритенка пошли купаться в море,
Один попался на приманку, их осталось трое.

Трое негритят в зверинце оказались,
Одного схватил медведь, и вдвоем остались.

Двое негритят легли на солнцепеке,
Один сгорел – и вот один, несчастный, одинокий.

Последний негритенок поглядел устало,
Он пошел повесился, и никого не стало.

6 ноября 1939 года в Англии вышел в свет роман Агаты Кристи "Десять негритят".
Роман "Десять негритят" был экранизирован много раз, но киноверсия Говорухина уникальна не только тем, что носит оригинальное название произведения, но и тем, что в нем был сохранен первый, более мрачный, вариант концовки романа и без изменений оставлены имена, характеры и биографии персонажей. Книга имела огромный успех у читателей, была высоко оценена критикой и считается лучшим произведением королевы детективного жанра.
Сама Кристи также высоко ценила свое творение: «Я написала эту книгу после долгих планов и раздумий, и мне понравилось то, что получилось в итоге».

Впоследствии писательница внесла в текст книги целый ряд изменений — некоторым героям были даны другие имена, коррекции подвергся сюжет, в частности, концовка истории стала более оптимистической. Изменения коснулись и названия произведения: в США из соображений политкорректности роман был переименован в "Десять маленьких индейцев" («Ten Little Indians»). Позже на основе романа Кристи создала пьесу, озаглавленную финальной строчкой стихотворения из романа — "И никого не стало" («And Then There Were None»).Станислав Говорухин признавался, что никогда не являлся поклонником творчества Агаты Кристи, исключением стали "Десять негритят":
«Роман очень взволновал меня. Я подумал о том, что хорошо было бы его экранизировать».
Десять незнакомых друг другу людей попадают на остров, где их по очереди настигает смерть. Причем о том, как они умрут, предупреждает детская считалочка. Таков сюжет бестселлера Агаты Кристи. Экранизировать «Десять негритят» Говорухин задумал еще в студенческие годы. Но тогда в успех триллера не верило Госкино.
Фильм Говорухина получился настолько удачным, что до сих пор по праву считается лучшей экранизацией лучшего романа одного из лучших авторов детективов.В Советском союзе на триллер «Десять негритят» было продано около 35 миллионов билетов. Эта одна из немногих картин, на которую зрители ходили в кинотеатры по несколько раз… По рассказам очевидцев, зрителей с премьеры этой картины увозили на скорой. У людей сдавали нервы и не выдерживало сердце. Еще бы, за два часа фильма – десять убийств, все страшные и неожиданные, а кто убийца – не знает никто…В 1987 году на кинофестивале "Одесская альтернатива" режиссеру фильма "Десять негритят" Станиславу Говорухину был вручен приз «За воплощение на нашем экране темы страха и ужаса за рубежом».Съемки фильма проходили осенью 1986 года в Крыму. Виды Негритянского острова были сняты в поселке Гаспра, особняком мистера Оуэна стало знаменитое "Ласточкино гнездо" – исторический и архитектурный памятник, расположенный на 40-метровом утесе Аврориной скалы мыса Ай-Тодор.

Часть строения для съемок была закрыта декорациями, конструкция которых оказалась недостаточно прочной, и чтобы фанерные щиты не сорвало порывами ветра, их приходилось периодически укреплять.

Почти все интерьерные эпизоды были сняты в Воронцовском дворце в Алупке.

Некоторые сцены снимались в Ялте, где в то же самое время Станислав Говорухин и Татьяна Друбич участвовали в съемках фильма "АССА" Сергея Соловьева.

Общий вид места, где таинственный мистер Оуэн собрал своих гостей, снимался в бассейне, в котором был установлен мастерски изготовленный макет Негритянского острова.В начальном эпизоде картины рука, расставляющая на серебряном подносе фарфоровые статуэтки негритят, каждая из которых символизирует будущую жертву хозяина острова, принадлежит Станиславу Говорухину. Внимательно приглядевшись, отражение лица режиссера можно увидеть на зеркальной поверхности подноса.Героиня Людмилы Максаковой, мисс Эмили Брент дважды цитирует другое произведение Агаты Кристи — пьесу "Мышеловка". В первый раз это происходит, когда мисс Брент замечает миссис Роджерс, что в доме завелся жучок (в пьесе эту фразу произносит миссис Бойл). Во второй раз – когда она в разговоре с Верой Клейсорн говорит, что прошлое касается ее ровно настолько, насколько она сама этого хочет (в "Мышеловке" эта реплика принадлежит мисс Кейсуэлл).Александр Кайдановский, сыгравший капитана Филиппа Ломбарда, не горел желанием сниматься в детективе, однако дал согласие на участие в фильме, руководствуясь финансовыми соображениями. По иронии судьбы, эта роль стала одной из лучших в кинокарьере актера. Интересно, что персонаж Кайдановского в одном из эпизодов утверждает, что приехал на Негритянский остров только из-за обещанных ему денег.

Из-за занятости в фильме "Асса" Татьяна Друбич не смогла участвовать на съемках финальной сцены "Десяти негритят". Ноги повесившейся Веры Клейсорн, которые видны в кадре, когда в комнату входит судья Уоргрейв, принадлежат не Друбич, а одной из ассистенток Говорухина.Предпоследний куплет считалочки о негритятах: «Двое негритят легли на солнцепеке. Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий», — в фильме пропущен.
В книге нет сцены, когда дрожащая от страха Вера ночью приходит к Ломбарду. Этот эпизод придуман и вставлен в картину Станиславом Говорухиным.Денег на съемки дали только в середине восьмидесятых. На радостях Станислав Сергеевич собрал звездный актерский состав. По словам самого режиссера, ему не так часто везло потом с такими попаданиями. Но, увы, сейчас многих из тех «негритят» уже нет в живых.

В фильме герои умирали при загадочных обстоятельствах. Впоследствии «желтая пресса» не раз связывала уход великих актеров с проклятием картины.
Например, Анатолий Ромашин сыграл в «Десяти негритятах» доктора Армстронга. Его по сюжету сбросили со скалы в море. Вниз летел манекен, а в воде вместо Ромашина плавал дублер. И при этом едва не погиб.Сам же актер, который из-за суеверий не хотел играть собственную смерть в кадре, уйти от судьбы он не смог.
Смерть актера шокировала создателей картины – настолько необычной она была. На Анатолия Ромашина упала сосна, которую он спилил на своей даче.
Удивительно, но дача, на которой погиб Ромашин, сгорела спустя полгода после трагедии. Как в хорошем детективе – смерть заметала следы.Еще один звездный герой фильма – Александр Абдулов из-за тяжелой болезни тоже рано ушёл из жизни. По сценарию, герой Абдулова становится первой жертвой убийцы.
И хотя актер сыграл в десятках популярных фильмов, Энтони из «Десяти негритят» одна из самых ярких его ролей.
Любопытно, что сам он до последнего не знал, кто сеет ужас и смерть на негритянском острове.

Рассказывает директор картины Александр Басаев:
– С Абдуловым была одна очень смешная история. После съемок он ко мне подходит и говорит: «Сань, скажи, пожалуйста, а кто убийца?» Я удивился: «Как кто, ты что сценарий не читал?» «А я дочитал до того места, где меня убили…»


-Александр Басаев
Доставалось от режиссера и исполнительнице одной из женских ролей Татьяне Друбич. Кстати, Станислав Сергеевич долго выбирал, кого утвердить на роль.Второй претенденткой была Вера Глаголева. Ведь Друбич на самом деле не профессиональная актриса. По образованию она врач.
Татьяна Друбич вспоминает:
– Говорухин меня измучил открыванием дверей. Почему-то это было очень принципиально.

Но режиссер подходил так щепетильно ко всему, а не только к открыванию дверей, которое, по его мнению, у Друбич получалось не «по-детективному». Даже нужный Говорухину скрип полов искали по всему Крыму. Желание максимально приблизить действие фильма к реальности заставило снимать один из финальных эпизодов в настоящий шторм.Но погибнуть актриса могла не только во время шторма. В сцене, где ее героиня пытается покончить с собой, киношники немного отвлеклись. И если бы не своевременный крик дочери Друбич Ани, все могло обернуться настоящей трагедией. Саму сцену доснимали без участия актрисы.По материалам Fishki.net, ribalych.ru, vokrug.tv
  Ответить с цитированием
Старый 26.03.2016, 21:04   #442
аlexa
Оформитель персон
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Великий Гуру
Аватар для аlexa
Регистрация: 12.03.2009
Сообщения: 3,341
Репутация: 2447
Смех Рассказ Зиновия Гердта о том, как его подвела женская попа

— Вы никогда не наблюдали за людьми, у которых начисто отсутствует чувство юмора? Я всегда испытывал к ним нездоровый интерес, более того — коллекционировал.

Одним из выдающихся «экземпляров» моей коллекции была Сарра, администратор нашего Театра кукол. Милая, добрая, славная женщина, но шуток не понимала решительно. Все мы ее, конечно, разыгрывали, а я — больше других. Она, правда, не обижалась, а только обещала: «Зяма, тебе это боком выйдет!»
И вышло.

Как-то Театр кукол гастролировал в небольшом российском городе. Шло расселение артистов.

Я быстро обустроился в своем номере, соскучился в одиночестве и отправился в фойе на поиски приключений. Спускаюсь по лестнице и вижу: стоит наша пышная Сарра, засунув голову в окошко администратора, и ведет напряженную беседу. Понимаю, что вопросы обсуждаются важности чрезвычайной: кого из актеров перевести с теневой стороны на солнечную и наоборот; кого переместить из двухместного номера в трехместный, а кому «по штату» полагаются отдельные хоромы...

Вид сзади открывается просто роскошный.

Идея у меня еще не созрела, но импульс уже появился — и я несусь по ступенькам вниз.

А когда достигаю цели (Сарры), материализуется и идея. Я хватаю нашего администратора за самое выдающееся место, мну его все и при этом еще и трясу... Класс?

Сарра в негодовании оборачивается и... оказывается не Саррой!

Мог ли я вообразить, что есть на свете еще одна женщина с формами подобного масштаба?! Я лихорадочно соображаю, что идеальный выход из ситуации, в которой я оказался, — умереть на месте. И действительно, со мной начинает происходить нечто подобное: сердце замирает, кровь перестает течь по жилам; я с головы до ног покрываюсь липким холодным потом...

Тут добрая незнакомка начинает меня реанимировать. Она хватает меня за шиворот, не давая грохнуться на пол; бьет по щекам ладонью и приговаривает:
«Ну-ну, бывает, не умирайте... Ну, пусечка, живите, я вас прошу! С кем не случается — ошиблись жопой!»

Я выжил...

Оказалось, она — доктор химических наук, профессор, большая умница. Мы с ней продружили все две недели, на которые нас свела в этой гостинице моя проклятая страсть к розыгрышам...

adme.ru
  Ответить с цитированием
Старый 02.04.2016, 17:44   #443
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
Правила жизни. Аль Пачино.

Аль Пачино
Актер, режиcсер, продюсер, сценарист
Южный Бронкс, Нью-Йорк, США, 75 лет
  • Расскажу вам одну историю. Мне захотелось сходить на бейсбольный матч. На бейсбол я ходить люблю. Помню, еще трехлетним шлепал на стадион с дедушкой. Правда, теперь все чуточку иначе: прихожу, усаживаюсь, и тут на табло появляется мое имя. Ничего дурного я в этом не нахожу: так уж люди устроены. Но в тот раз имелась одна загвоздка. Матч проходил днем, а вечером мне надо было кое-где быть по делам. Я решил, что приеду на стадион заранее, понаблюдаю за разминкой, посмотрю один-два иннинга. Но мне не хотелось привлекать внимание к тому, что я не досидел до конца матча. Понимаете, спортсмены тоже артисты. Вообразите, что подумают, если на Бродвее в первые же минуты какого-нибудь спектакля я у всех на глазах встану и покину зал? Я рассудил так: приеду, займу свое место на трибуне, а потом постараюсь незаметно слинять. Но при этом как-то запамятовал, что женщина, с которой я иду на матч, — такая же знаменитость, как и я. Подъезжаем к стадиону. Вылезаю из машины, спрашиваю охранника: «У нас не найдется в багажнике какой-нибудь старой шапки, а?» Он посмотрел, достал какую-то шапку и очки, а потом говорит: «Эй, Аль, ты только погляди, что здесь валяется! Старая борода!» Ну я ее и нацепил. Где только была моя голова! Пришли на стадион, игра начинается, и вдруг все люди на трибунах начинают оборачиваться в мою сторону. Телекамеры поворачиваются в мою сторону. Все, кто на поле, оборачиваются в мою сторону. «Что за черт? — думаю. — У меня же борода». Конечно, дело было в моей спутнице. Все бы ничего, но вдруг чувствую: борода сползает. Положение идиотское. Что теперь делать? Отцепляю бороду — а что я еще мог? И разумеется, все это попадает в одиннадцатичасовой выпуск новостей: «Интересно, зачем Аль Пачино пошел на стадион, нацепив фальшивую бороду?» Эту бороду нужно поместить в музей проколов. Увидев себя в новостях, я посмеялся, но выводы сделал. Больше такое не повторится. Куда бы меня ни занесло, я везде появляюсь в качестве самого себя.
  • Когда я был мальчишкой, моя прабабушка иногда дарила мне по серебряному доллару. Она всегда была со мной очень ласкова. Когда она вручала мне монету, вся остальная семья каждый раз вопила хором: «Нет! Нет! Не-е-е-е-т! Не давай ему серебряный доллар!» Это говорилось всерьез — ведь мы были страшно бедны. И как только монета оказывалась у меня в руках, все принимались орать: «Верни! Отдай назад!» — и мне становилось неудобно за то, что я взял подарок.
  • Мои родители разошлись, когда я был совсем маленьким. Я был в семье единственным ребенком и жил в многоквартирном доме в Южном Бронксе с матерью, бабушкой и дедушкой. Мы еле сводили концы с концами. Поэтому для меня было настоящим праздником, когда я узнал, что из упаковки овсяных хлопьев можно вырезать купон и получить за него шпоры Тома Микса. А ковбой Том Микс был звездой вестернов. Он был дико знаменит, дико! Уже то, что шпоры присылали бандеролью по почте, делало их чем-то необыкновенным. В общем, мы заказали шпоры. Когда умерла моя прабабушка, мне было, наверно, лет шесть. Помню мы вернулись домой с похорон — и оказалось, что пришла посылка со шпорами Тома Микса. Я просиял. И тут же вспомнил, что прабабушка только что умерла. Мне так хотелось порадоваться шпорам, но... В тот день я узнал, что такое внутренний конфликт.
  • Хотя мать работала, она находила время, чтобы водить меня в кино на каждый новый фильм. А на следующий день, оставаясь дома один, я играл сам для себя этот фильм с начала до конца, исполняя все роли. «Потерянный уикэнд» я посмотрел, когда был совсем маленьким, и он произвел на меня сильнейшее впечатление. Я не понимал происходящего на экране, но был заворожен накалом страстей. Не зря Рэй Миллэнд получил за игру в этом фильме «Оскара». В «Потерянном уикэнде» есть сцена, где Миллэнд ищет бутылку виски. Спьяну он спрятал бутылку где-то в квартире, а теперь протрезвел и хочет ее найти. Знает: она где-то здесь, но где именно, не помнит. Долго-долго ищет и все-таки находит. Я часто играл эту сцену. Иногда, когда отец приходил меня навестить, он брал меня к своим родственникам в Гарлем и говорил: «Покажи им сцену с бутылкой». Я играл сцену, и все смеялись. А я думал: «Чего это они? Сцена-то серьезная».
  • Как-то в детстве я зашел в один уличный балаган, кинул мяч и сшиб пару бутылок, но приза мне не дали. По сей день у меня не укладывается в голове, что они могли так поступить. Какая несправедливость! Я пошел домой и рассказал все дедушке. А он сделал такое лицо... оно до сих пор стоит у меня перед глазами. На его лице было написано: «Значит, по-твоему, я должен спуститься по лестнице с шестого этажа, пройти пешком пять кварталов и попытаться доказать какому-то типу в балагане, что ты сшиб бутылки и заслужил приз?!» Я прочел все это на его лице. Одновременно он попробовал объяснить мне, что в жизни такое иногда случается. В этом он был прав. Еще как случается.
  • Моя мать умерла прежде, чем я добился успеха. Помню, мне было лет десять. Наша квартира на верхнем этаже. Дико холодно. Снизу, из проулка, меня окликают друзья, зовут прошвырнуться по улицам. А мать меня не пускает. Я страшно злился и орал на нее без умолку. Она сносила мои упреки. И тем самым спасла мне жизнь. Понимаете, всех тех ребят, которые тогда звали меня гулять, уже нет на свете. Она хотела, чтобы я не шлялся по улицам допоздна, а делал уроки. И именно благодаря этому я теперь сижу здесь и разговариваю с вами. Все очень просто, верно? Но мы так забывчивы...
  • Когда я был мальчишкой, в автобусе при пересадке на другой маршрут выдавались талоны: желтые, розовые и синие. Мы, ребята, знали место, куда выкидывали использованные талоны, и набивали ими карманы. Хотя эти бумажки ничего не стоили, они казались нам ценностью. Ты мог хотя бы вообразить себе, каково разгуливать с полными карманами денег.
  • Впервые я побывал на подмостках в качестве актера в начальной школе. Мы ставили спектакль, где на сцене стоял огромный котел — пресловутый «плавильный котел», а я в качестве представителя Италии стоял и помешивал в нем ложкой. Как сейчас помню: ребята в школе просили у меня автограф, а я расписывался: «Сонни Скотт». Придумал себе звучное имя, понимаете?
  • Одно из самых больших потрясений в своей жизни я испытал в Южном Бронксе, в одном из тех залов, где когда-то было варьете, а потом устроили кинотеатр. Спектакль давала бродячая труппа. Играли «Чайку» Чехова. Спектакль начался... и тут же закончился. Пролетел как одно мгновение. Это было волшебство. Помню, я задумался: «Кем же надо быть, чтобы написать такое, а?» Я тут же раздобыл сборник рассказов Чехова.
  • Однажды я зашел перекусить в «Ховард Джонсон» и увидел, как актер, блиставший в том спектакле, разливает кофе за стойкой. Тогда я понял, что все в жизни относительно: сначала он покорил меня своей игрой, а теперь вот стоял за стойкой в «Ховарде Джонсоне» и меня обслуживал.
  • Было время, когда я разносил киоскерам газету под названием «Шоу-бизнес». Никогда не забуду, сколько мне платили: двенадцать долларов. Десятку и две бумажки по доллару. Десятку я тут же разменивал, чтобы у меня было двенадцать однодолларовых купюр. Расплачиваясь в баре, отслюниваешь по доллару от пачки, и со стороны кажется, что денег у тебя уйма.
  • Когда я получил первый приличный гонорар в одном бостонском репертуарном театре, мне было, наверно, лет двадцать пять. Я зашел в бар, съел стейк и выпил мартини. И даже после этого у меня еще остались деньги!
  • Знаете, какая разница между игрой на сцене и игрой в кино? Играть — все равно что ходить по канату. На сцене канат натянут высоко-высоко. Брякнешься так брякнешься по-настоящему. В кино канат лежит на полу.
  • Однажды, стоя у светофора, я поглядел на девушку на той стороне улицы и улыбнулся ей. А она отозвалась: «О, привет, Майкл». Ну, знаете, Майкл из «Крестного отца». У меня было такое ощущение, что она в одно мгновение лишила меня права быть обыкновенным прохожим. Она меня видела, но она видела во мне не меня, понимаете?
  • «Оскара» я получил только с восьмого раза. До этого семь раз меня включали в список номинантов, но и только. Не знаю, смогу ли я адекватно описать свое отношение к этому хотя бы отчасти... Это теперь я смотрю на номинантов и думаю: «А если бы они были нейрохирургами? Кому из них ты доверишь оперировать твой мозг, если понадобится? Вот ему-то и следует дать «Оскара». Но в прошлые времена все зависело от того, в каком я был настроении.
  • Был такой год, когда я безмерно увлекался алкоголем и таблетками. Со всем этим я давно уже завязал, кстати. Но в тот раз сижу я на церемонии и думаю: «А я вообще дойду до сцены, если меня наградят? Не уверен».
  • Мой отец был женат пять раз. Я никогда не состоял в браке. Какой вывод я из этого делаю? Мы — рабы своих привычек.
  • Если у актера слишком много денег, он обычно находит, куда их спустить. Я лично вбухал свои деньги в собственную картину «Местный стигматик», которую потом так и не выпустил в прокат.
  • Иду я как-то по Центральному парку, а ко мне подходит незнакомый человек и спрашивает: «Послушай, что с тобой случилось? Отчего это мы тебя не видим?» Я начал чего-то мямлить: «Ну я... да вот... я...» А он: «Давай, Аль, я хочу увидеть тебя там, на вершине!» И я осознал: мне очень повезло, что у меня есть мой дар. И я должен им пользоваться.
  • В одном фильме мне приходится гнаться за героем Робина Уильямса по бревнам, которые плавают в воде. Такую сцену не следует шлифовать до идеального состояния. Для нее главное — спонтанность. В спонтанности весь фокус.
  • Я пошел на концерт Фрэнка Синатры. Лет двадцать тому назад. На разогреве у него был Бадди Рич. И вот выходит Бадди Рич, и я как-то призадумался: ведь Бадди Ричу тогда шел седьмой десяток, а он играл на барабанах. Я знаю, он хороший ударник. Но тогда я подумал: «Ну вот, придется тут сидеть, слушать, как Бадди Рич стучит, ерзать на месте, пока не выйдет Синатра». Но вот Бадди Рич начал играть — и пошел, и пошел, и пошел. Это было в десять раз сильнее того, что я от него ожидал. В середине риффа весь зал вскочил и завопил от восторга. Потом вышел Синатра и сказал простую вещь: «Видите, как этот парень играет на барабанах? А знаете, иногда полезно не сходить с избранного пути». Бадди Рич не сходил с избранного пути. Он не только продолжал год за годом играть на барабанах, но и в тот вечер, выступая на сцене, шел своим путем. Он словно бы говорил: «Вот сколько я прошел, давайте проверим, смогу ли я пробиться дальше...» И внезапно путь сам перенес его в нужную точку. Вот для чего мы делаем то, что делаем. Хотим найти то самое место. Но найти его — еще не все. Нужно не останавливаться. Знаете, есть такая пословица: «Тот, кто упорствует в своем безумии, в один прекрасный день окажется мудрецом».
  Ответить с цитированием
Старый 04.04.2016, 21:01   #444
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
«Книга джунглей». История создания, интересные факты.

В начале 1890-х годов в Вермонте писатель Редьярд Киплинг работал над короткими рассказами, которые он объединил в сборник – «Книга Джунглей».
Среди тысячи кандидатов со всего света на роль Маугли был выбран десятилетний Нил Сетхи.
Режиссер Джон Фавро приглашает зрителей в рискованное путешествие по джунглям вместе с Маугли и его друзьями.
«Книга джунглей» – это новый эпический приключенческий кинофильм о Маугли, человеческом детеныше, который вырос в семье волков. Становясь старше, Маугли узнает, что не все в джунглях ему рады. Грозный тигр Шерхан, когда-то раненый и обозленный на человека, клянется уничтожить того, в ком видит угрозу. Вынужденный покинуть свой дом, Маугли отправляется в увлекательное путешествие вместе со строгим наставником пантерой Багирой и веселым медведем Балу, чтобы после всех приключений лучше познать самого себя. По дороге Маугли встречает других обитателей джунглей, - например, обладателя зачаровывающего голоса и гипнотизирующего взгляда, питона Каа, чей человеческого детеныша, или льстивого короля обезьян Луи.
Основанная на рассказах Редьярда Киплинга и вдохновленная классическим анимационным фильмом Disney, картина «Книга джунглей» показывает знакомых с детства персонажей абсолютно по-новому. «Мы с уважением отнеслись к произведению Киплинга с его почти мифическими историями, добавив большей напряженности фильму, - рассказывает режиссер Джон Фавро. – Но мы также оставили место для самых запоминающихся сцен из мультфильма 1967-го года и попытались сохранить очаровательные мелочи, памятные зрителям с тех пор».

Кинематографисты использовали новейшие технологии, чтобы рассказать историю по-современному, так, чтобы у зрителей возникал эффект присутствия. Игра актеров происходит на фоне декораций, созданных при помощи компьютерной графики и при участии необычных фотореалистичных животных, которых художники стилизовали, чтобы поднять сюжет на новый уровень. «Книга джунглей» - это универсальная история о взрослении, которая близка и понятна любому, - считает Бригхэм Тейлор. – Уолт рассказал ее, используя традиционную рисованную анимацию, а теперь с новыми технологиями мы можем оживить этих персонажей, сделать их фотореалистичными и перенести в джунгли настоящего мальчика. Мы не смогли устоять перед возможностью переснять это произведение, используя современные спецэффекты».

По словам Фавро, тут главное – история. «Я считаю, что фильмы должны вызывать у зрителей эмоции, - говорит режиссер. – Зрелище ничего не значит, если зрители не сопереживают героям. В каждой истории должен быть гуманизм, эмоции и развитие характеров, а также юмор. И все это должно быть представлено так, чтобы не выдавать заранее всю задумку авторов. В фильме есть моменты, когда зрители будут от волнения впиваться в подлокотники кресел, думая: «Что же случится дальше с этим мальчиком?»Новичок Нил Сетхи играет единственного человека в фильме – самого Маугли. Сетхи сейчас 11 лет. Его выбрали из тысяч детей, которые проходили прослушивание на роль в процессе поисков актера по всему миру. Звездный состав фильма представлен такими актерами, как Билл Мюррей («Трудности перевода»), который озвучил Балу, Бен Кингсли («Уроки вождения», «Прогулка»), чьим голосом говорит Багира, Идрис Эльба («Стартрек 3») – голос Шерхана, и Лупита Нионго («12 лет рабства», «Звёздные Войны: Пробуждение Cилы»), подарившая свой голос матери-волчице Ракше. Скарлетт Йоханссон («Мстители: Эра Альтрона») оживила змею Каа, Джанкарло Эспозито («Во все тяжкие») говорит за волка-вожака Акелу, а Кристофер Уокен («Охотник на оленей») одолжил свой звездный голос Королю Луи.

Режиссер Джон Фавро («Железный человек», «Железный человек 2», «Повар на колесах») снимал «Книгу джунглей» по сценарию Джастина Маркса («Лучший стрелок 2», телефильм «Перемотка»). Продюсерами стали Фавро и Бригхэм Тейлор (исполнительный продюсер фильмов «Пираты Карибского моря: Мертвецы не рассказывают сказки», «Земля будущего»). Исполнительные продюсеры картины: Карен Гилкрайст («Повар на колесах»), Питер М. Тобьянсен («Алиса в Стране чудес») и Молли Аллен («Повар на колесах»). Для создания реалистичных индийских джунглей и оживления зверей была собрана звездная команда художников, включая помощника режиссера по спецэффектам Роба Легато, занимавшегося созданием виртуального мира в «Аватаре», получившего Оскар за работу над «Хранителем Времени» и «Титаником» и номинированного на Оскар за «Аполлон 13».

Анимацией в картине занимался обладатель Оскара Энди Джонс («Аватар», «Война миров Z» и «Я, робот»). Билл Поуп («Матрица», «Человек-Паук 2») занял место оператора, а Кристофер Гласс («Артур Ньюман») – художника-постановщика. Лаура Джин Шеннон («Повар на колесах», «Железный человек», «Эльф») занималась костюмами, а Марк Ливолси («Спасти мистера Бэнкса», «Дьявол носит «Prada», «Невидимая сторона») - монтажом. Звуковая дорожка к фильму создана обладателем Эмми и номинантом на Оскар, награды BAFTA и Энни Джоном Дебни («Эльф», «Железный человек 2»). Премьера «Книги джунглей» в кинотеатрах в формате 3D состоится 7 апреля 2016 года.Добро пожаловать в джунгли
Любимая читателями во всем мире история человеческого детеныша Маугли тронет сердца нового поколения

“Это путь Маугли. Это путь Балу. Это наш путь. Мы поступаем именно так”.
~ Балу

Герои и рассказы в «Книге джунглей» нашли путь к сердцам людей во всем мире. Родившийся в Бомбее английский писатель Редьярд Киплинг признался в любви к Индии, написав в 1894 году «Книгу джунглей», за которой последовала «Вторая Книга джунглей» в 1895 году. Хотя эти произведения с их ярко описанной природой и говорящими животными считаются детскими, их с удовольствием читали и взрослые. Часто именно благодаря этим книгам люди впервые знакомились с Индией. Киплинг, который писал свои рассказы, осев с семьей в Вермонте, выпустил еще несколько книг и сборников рассказов и в итоге в возрасте 32 лет стал самым высокооплачиваемым писателем в мире. В 1907 году он получил Нобелевскую премию по литературе.

«Рассказы Киплинга похожи на мифы, структура которых описана в книге «Герой с тысячью лиц» Джозефа Кэмпбелла, - говорит режиссер Джон Фавро. - Перед нами история взросление героя. Юноша становится взрослым в опасных джунглях среди архетипических персонажей. Для меня, как для режиссера, это - плодородная почва для творчества».

За 12 десятилетий после публикации рассказы Киплинга адаптировались для экрана несколько раз. Анимационный фильм Disney «Книга джунглей» режиссера Вольфганга Райтермана был серьезно переработан, так как Уолт Дисней считал, что первые черновики, сохранившие мрачный тон рассказов Киплинга, были слишком драматичными. Картина, вышедшая 18 октября 1967, через год после смерти Уолта Диснея, стала любимой всеми классикой. Благодаря ставшим уже каноническими песням, таким как “The Bare Necessities” Терри Гилкисона и “I Wanna Be Like You” дуэта Sherman Brothers, саундтрек к анимационному фильму до сих пор вызывает желание подпевать и притоптывать в такт. Анимационная «Книга джунглей» выходила в прокат в кинотеатрах еще дважды, кроме того - вышла на видеокассетах, DVD и Blu-ray, так что ее поклонниками стали несколько поколений зрителей во всем мире, которые полюбили Маугли, его друзей и даже его врагов.«В детстве дружба Маугли и Балу произвела на меня сильное впечатление, - признается Фавро. – Она напомнила мне мои отношения с дедушкой, который сыграл важную роль в моей жизни. Мне нравится, что Маугли непоседа, все время влипает в какие-то истории. Он не обычный послушный мальчик. Он развит не по годам и напоминает «Дениса-мучителя» из одноименного комикса. Он не боится больших диких животных, даже, наоборот, с ними он чувствует себя, как дома. Он сильный парень, но при этом очень ранимый, особенно с Балу».

«В классической анимационной версии «Книги джунглей», - продолжает Фавро, - мне очень понравилась музыка, и я помню, мне даже снились герои. Есть сцены, которые поразили меня, и я перенес их в эту версию фильма: Маугли, плывущий по реке, сидя на животе Балу, гипнотические глаза Каа и величественно шагающие слоны».

Как и Фавро, продюсер Бригхэм Тейлор вспомнил о своем детском восприятии героев и истории после просмотра классического мультфильма. «Задолго до того, как я узнал о рассказах Киплинга, я увидел анимационную версию Disney. Как и большинство детей, я был потрясен яркими героями и мечтал пожить в джунглях среди животных. Наша «Книга джунглей» - вечная и универсальная история, и настала пора ее рассказать, применяя новые технологии, которые мы можем впервые использовать, чтобы передать сюжет именно так, как его задумывал Киплинг: настоящий мальчик в настоящих джунглях, живущий с настоящими животными, которые могут с ним говорить».

Кинематографисты не собирались создавать точный ремейк анимационного фильма и в то же время это не полное возвращение к версии Киплинга. Главный приоритет был – найти правильный тон повествования для новой версии. Адаптация «Книги джунглей» Фавро вдохновлена всеми любимой анимационной классикой Disney, но при этом сохраняет серьезность и мифологию оригинальных рассказов Редьярда Киплинга. «Мы сохраняем верность персонажам анимационного фильма, - говорит Тейлор. – Но с другой стороны, мы взяли реализм и тон повествования из рассказов Киплинга. Мы опираемся на героев, которые знакомы нам по классическому фильму, но мы кое-что поменяли и поправили, чтобы рассказать нашу версию истории».

Рассказывает Фавро: «Мы все время возвращались в основной идее: мальчик Маугли рос в джунглях, но вынужден уйти оттуда из-за своего сильного и злобного врага – тигра Шерхана. У нас есть Маугли, который живет вполне счастливо, хоть и не совсем вписывается в среду джунглей, ведь он - человек. Несмотря на то, что он был выращен волками в джунглях, у него нет физических данных, чтобы выжить в этой среде. Живописные джунгли с их дружелюбными жителями - все равно очень опасное место».

«Мы сохранили посыл Киплинга о том, что в этой среде очень много разных угроз, - продолжает режиссер. – Это небезопасно для ребенка. Мы взяли базовую структуру из анимационного фильма, но передали ее таким образом, чтобы появлялось больше поворотов сюжета. Мы играем с тоном повествования, показывая, что жизнь в джунглях полна опасностей и тут необходимо выживать».

«Это история о взрослении, о мальчике, который борется за свое место в мире, - добавляет Тейлор. – Настоящие приключения, много риска, но в то же время фильм добрый и человечный. Такое сочетание редко встречается, но Джону удалось этого достичь».

По словам Фавро, зрителям всех возрастов нравится такой баланс. «Как родитель я ценю, когда фильм подходит для моих детей, но не пытается подстраиваться под них. Дети вполне способны следить за сложным сюжетом. Уолт мечтал, чтобы его картины сближали детей и их родителей, но не обязательно делать это самым явным и предсказуемым способом».

«В этой версии, если вы поклонник Disney, вы заметите наше внимание к деталям как дань уважения к классике, - продолжает режиссер. – Если ребенок будет впервые смотреть «Книгу джунглей», возможно, он забудет про попкорн. Это будет очень увлекательное приключение».

СОЗДАНИЕ ДЖУНГЛЕЙ
Художники используют последние достижения технологий киносъемки


Бедный человеческий детеныш. Что ты делаешь так далеко в джунглях?
~ Каа

«Когда я думаю о наследии Disney, я вспоминаю о главной мечте Уолта, - говорит режиссер Джон Фавро. - Творения Уолта Диснея повлияли на мою работу. В свое время его картины были очень прогрессивными. Он первый так наложил звуковую дорожку на картинку, чтобы персонажи идеально двигались под музыку. Люди были в восторге. Disney всегда работал с применением новейших технологий».

Чтобы отдать дань преданности Disney современным технологиям, кинематографисты изучали, как сделать так, чтобы зрители погрузились в мир, который они придумали для этой версии истории. Рассказывает Фавро: «Мы спросили себя: «Как нам создать такой мир? Как мы можем использовать технологии, чтобы применить все возможные инструменты киноповествования?» В идеале мы хотели, чтобы зрители забыли, что это компьютерная графика, чтобы они сами оказались в гуще событий».

Кинематографисты собрали команду экспертов, которые работали над такими фильмами, как «Жизнь Пи», «Гравитация» и «Аватар». Помощник режиссера по спецэффектам Роб Легато пришел в проект на самом первом этапе, чтобы распланировать процесс, систему и конвейер спецэффектов с использованием последних новинок в сфере киноволшебства, которые позволили бы режиссеру раздвинуть рамки возможного в производстве фильмов на данном этапе. «Это фотореалистичная картина, где события происходят в реальном мире, - рассказывает Легато. – В этом есть что-то очень привлекательное».Фавро рассказывает: «Мы взяли лучшее из процесса фотореалистичной анимации, самую новейшую технологию захвата движения и передовые методы киносъемок и объединили эти три вещи так, как этого никто раньше еще не делал. Мы поняли, что можем использовать суперсовременную технологию, чтобы создать что-то выглядящее очень реалистично и органично на экране».

«Если вы хотите достичь достоверности, то все движения должны быть настоящими, - продолжает режиссер. – Маугли и все, что с ним связно – это реальные съемки. Но мы решили дать себе свободу, когда создавали джунгли. Мы поняли, что можем сделать животных чуть крупнее, чтобы подчеркнуть уязвимость, которую ощущает маленький мальчик в джунглях. Каждый уголок экрана наполнен деталями. У нас есть красивая, буйная растительность джунглей, и в тоже время видна работа художника и оператора в стиле старых анимационных фильмов.»

Команда по спецэффектам под руководством Легато в сотрудничестве с анимационной группой Энди Джонсона начала работу с большого исследования. «Материалы с животными в дикой природе в нужном освещении – это наша основа создания реальной картинки, - говорит Джонс. – Настоящие фотографии зверей – это наш фундамент, отправная точка. Затем мы слегка меняли изображение животного в соответствии с игрой актера, который его озвучивает. Но мы никогда не переходили грань, после которой герой становится персонажем анимационного фильма».

Создатели фильма использовали суперсовременную компьютерную графику, чтобы передавать движения зверей. «У каждого животного уникальный язык тела, - утверждает Фавро. – Тигр выражает злость иначе, чем это делает волк».
РЕАЛЬНЫЙ МИР


Вместо того, чтобы переносить компьютерную графику в настоящие джунгли, кинематографисты решили создать почти полностью цифровые леса. «Мы поняли, что можем слегка преувеличивать и приукрашать некоторые элементы, - говорит Фавро. – Можно взять листву из индийских джунглей и сделать некоторые цвета более яркими. Но в основе все равно остается реальность».

«Зрители смогут оценить величие индийских джунглей, - добавляет Легато. – Они будто побывают в этих далеких краях. В этом прелесть посещения кинотеатра – там можно увидеть места, в которых вы не были. Пережить приключения. Прогуляться по незнакомым тропам».

Процесс требовал четкого планирования и напряженной предварительной работы, тем более что человеческий герой в фильме, Маугли, трогает всё вокруг и взаимодействует со средой, в которой находится. Художники создали площадку для практических спецэффектов. Там было только то, что нужно для определённых кадров, и на эту декорацию накладывалась компьютерная графика. «Мы смотрели на монитор и видели виртуальную площадку, которую мы уже построили, и как она вписывается в дорисованную среду, - рассказывает Фавро. – Используя технологию Simulcam, мы получали полную картину, когда смотрели на монитор. Мы могли передвинуть камеру, посмотреть вдаль и увидеть каждую гору и дерево, которые должны были там быть».

По словам режиссера, всё это было сделано с мыслями о зрителях. «Публика должна отправиться в путешествие. Люди хотят волноваться, переживать, восхищаться и смеяться. Они хотят эмоций. Я попытался сделать фильм, который сам бы хотел посмотреть».


Актёры озвучания «сфотографировались» со своими персонажами.


Студия Disney опубликовала серию любопытных снимков, на которых запечатлены актеры, подарившие свои голоса героям новой амбициозной экранизации «Книги джунглей»
Бен Кингсли — Багира

Идрис Эльба — Шерхан

Кристофер Уокен — Король Луи

Джанкарло Эспозито — Акела

Лупита Нионго — Ракша

Скарлетт Йоханссон — Каа


По материалам newsdale.ru, lostfilm.info
  Ответить с цитированием
Старый 06.04.2016, 17:43   #445
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
Актерские байки. Борис Сичкин.

«Я из Одессы! Здрасьте!»

Борис Сичкин - легендарный Буба Касторский.

Борис Сичкин исполнил за свою жизнь огромное множество куплетов, но настоящую популярность ему принесли две строчки: «Я - одессит! Я из Одессы! Здрасьте!..» Эти куплены пел в фильме «Неуловимые мстители» его герой - Буба Касторский. После этого фильма многие решили, что и сам Сичкин - одессит, но на самом деле он родился и вырос в Киеве. Впрочем, в его жизни было много интересные и даже невероятных случаев.

Первые гонорары
Первыми зрителями Бориса Сичкина были киевские уголовники. Рядом с домом, где жил в детстве будущий артист, располагался базар. По вечерам там собирались домушники, карманники и из барышни. Для них Борис танцевал «яблочко», бил чечётку, исполнял барыню и цыганские пляски. Позже пел куплеты. Именно от уголовников он и получил первый гонорар – его выдали продовольствием.Будешь плакать!
После роли куплетиста Бубы Касторского в фильме «Неуловимые мстители» Борис Сичкин начал ездить с выступлениями по всей стране. А в Минкульте как раз в то время началась кампания против «левых» концертов, и на Сичкина побрали компромат. Актёра вызвали в ОБХСС, показали документацию о серьёзных финансовых нарушениях и посадили в КПЗ. Начальник КПЗ оказался человеком, мягко говоря, неприятным. Он всячески при подчинённых издевался над известным актёром: «Как ты там пел? «Я не плачу, я никогда не плачу?» Это ты в кино не плакал, а у нас здесь ещё как будешь!»"Ленин с нами!"
Уже после отсидки в тюрьме Борис Сичкин вспоминал: «Всех нас, заключённых Тамбовской тюрьмы, окрыляла одна маленькая, тихая радость: когда мы шли мрачными коридорами на допросы, то всегда видели на стене транспарант «Ленин - с нами!».Шантаж
В 1979 году Борис Сичкин эмигрировал в США, а его теща осталась в Москве, чтобы поменять квартиру. Но председатель ЖК никак не давал согласия на обмен. Длилось это достаточно долго, и когда Сичкину эта ситуация надоела окончательно, он отправил из Америки телеграмму на имя несговорчивого председателя примерно с таким текстом: «Поручение твоё выполнил, всё устроил. Сообщи, куда перевести причитающиеся тебе наличные. Твой Борис».

После этого председателя просто затаскали в КГБ на допросы – что это за дело и какие такие деньги? Проверяли долго, но всё же отпустили. И тут снова телеграмма из Америки. Время было непростое, и председатель сдался – выписал тещу Сичкина из кооперативной квартиры и разрешил обмен.
  Ответить с цитированием
Старый 07.04.2016, 19:53   #446
djuka
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для djuka
Регистрация: 23.03.2011
Сообщения: 949
Репутация: 2063

Легендарные танцы в кино

Есть песни, которые впечатались в наше общее бессознательное; книги, которые переворачивали мир; фильмы, которые меняли поколения.
Легендарные танцы из кино, которые так тесно вплетены в наш культурный бэкграунд, что попробуй вырезать – всё рассыпется.

(Картинки кликабельны)

Мамушка


Поставили её первой просто потому, что во всяких рейтингах её задвигают в конец – а ведь сцена просто чудесная!
Историческая справка для тех, кто пропустил девяностые: “Мамушка” – танец двух братьев из чёрной детской (именно в таком сочетании!) комедии “Семейка Аддамс”.


На балу у гоблинов

Мало что сравнится с завораживающей затаённой чувственностью танца короля гоблинов Джарета и обычной девушки Сары – которые, кстати, в фильме “Лабиринт” являются антагонистами.
В кино танец противников обязательно агрессивен, но только не в “Лабиринте”.
Столько тревожной нежности, что так и хочется закричать Саре: да забей ты на дурацкий квест, просто танцуй с ним, танцуй с ним, танцуй бесконечно!

Грязные танцы

Ну, не великий красавец Патрик Суэйзи.
И причёска у него смешная, как всё в восьмидесятых.
И партнёршу на середине танца зачем-то бросил. Но ведь хорош, чертяка!
Сколько девушек на свадьбу разучивали именно танец из этого фильма?
А сколько мечтали разучить, но жених оказался способен только на “мамушку”?

Интересные факты о съемке фильма «Грязные танцы»

Запёкшаяся кровь
В этом триллере по сценарию Квентина Тарантино(и примкнувших товарищей) колумбийская иммигрантка в красивом макси-платье зарабатывает на жизнь тем, что отмывает от крови дома, где произошли убийства.
И не только ради денег – ей нравится представлять по оставленным следам, как именно произошло преступление.
Танец с ножом, инсценирующий одно из убийств, завораживает.
И да, мужчина, который наблюдает за юной и прекрасной уборщицей Габриэлой, конечно же, убийца.

Супертвист от Умы Турман

Героиня Умы, Мия, жена криминального авторитета, нанюхалась кокаину и желает выиграть кубок по твисту здесь и сейчас.
Бандиту её мужа приходится постараться, потому что Мие отказывать нельзя.
Чем смешон получившийся танец, объяснить трудно, как и трудно не смеяться на этой сцене.

20 фактов к 20-летию фильма «Криминальное чтиво»


Нежное танго от Аля Пачино



В фильме “Запах женщины” пожилой сердцеед играет инвалида – потерявшего зрение отставного подполковника Фрэнка Слэйда.
Он переживает кризис и всё такое, но любим мы фильм не за это, а, пожалуй, за единственный и главный эпизод – танго с женщиной по имени Донна.
Танец опровергает стереотипное представление о танго, в нём нет ни капли агрессии, он чувственен, но мягок и – женщины поймут – удивительно ненавязчив при всей своей глубокой чувственности.

Держи ритм


А вот если захочется увидеть танго, переполненное электричеством, лучше фильма, чем производственная картина из жизни работающего с трудными подростками педагога не найти.
Начнём с того, что педагога этого играет Антонио Бандерас. Уже интересно?
А супертанго в картине два, и трудно сказать, какое лучше: то, что с Бандеросом… или “любовь втроём” на конкурсе бальных танцев.


Чтобы выбрать, надо посмотреть ещё разок. И ещё разок. И ещё.
Стиляги

Пластинка на костях, буги-вуги и Боб, который учит Мэлса плохому – танцевать в недостойном советского молодого человека стиле.
Если тебе нравится фильм, то и от танца Боба ты без ума – ну, примерно как от твиста Умы Турман и Джона Траволты.
Зимний вечер в Гаграх
Короткий дуэт главного героя с маленькой дочкой – одна из самых пронзительных танцевальных сцен в истории кино.
Дальше писать невозможно, слёзы застилают глаза.
И смотреть этот фрагмент надо только вместе с фильмом, иначе откуда знать, что мастер степа в исполнении Евгения Евстигнеева умирает в одиночестве, хотя его дочь жива и находится в одном с ним городе?
Жажда

Наверное, каждая третья сцена киностриптиза стала легендарной, но если выбрать из них самую-самую, то круче той, что исполняет в “От заката до рассвета” Сальма Хайек в роли упыря, не найти. Богиня, и всё тут.
Маска

К слову, о богах – герой Джима Керри в маске скандинавского проказника Локи становится просто богом танца.
И, кстати, именно в этом фильме дебютировала Кэмерон Диас. Отличное начало карьеры, мы считаем.

История создания фильма «Маска»

Танец на осколках


Кто родился в СССР, тот вырос на индийских фильмах. Количество болливудских танцев, которые знал каждый советский и сразу-после-советский ребёнок, не поддаётся быстрому исчислению, но один из самых-самых поражающих детский мозг был, конечно, танец красавицы-извозчицы Басанти в исполнении Хемы Малини в фильме “Месть и закон” (да-да, это тот, где в конце безрукий мужик побеждает зло ногами).
По сюжету, пока Басанти танцует, главарь банды не убивает её жениха. Делает это Басанти под палящим индийским солнцем, босиком по раскалённым камням, песку и… бутылочным осколкам.

Кино со слоном: 5 классических фильмов Индии
Родня

Нелепый, азартный, трогательный и опять нелепый – танец персонажей невероятной Нонны Мордюковой и непривычно усатого и агрессивного Юрия Богатырёва мы смогли оценить в полной мере только когда наконец повзрослели. Сцена, которая может соперничать и с твистом из “Криминального чтива”, и с “Мамушкой”.
Мимино
Почти сопоставима с танцем Мордюковой и Богатырёва лезгинка от Фрунзика Мкртчяна, Вахтанга Кикабидзе и Татьяны Распутиной. Жаль, коротка только. Но сколько жизнелюбия!
История создания фильма «Мимино»

Чёрный лебедь



А вот последний танец Нины в исполнении Натали Портман, наоборот – чистое торжество Танатоса, вместо того Эроса, который пытался пробудить в Нине Тома, персонаж Венсана Касселя. “Я безупречна” – то же самое, что “Я мертва”.
Правила жизни. Натали Портман


Квиртанго

Классическое однополое танго – нечто вроде поединка двух мужчин. Но женское и полное любви вместо соперничества ничем не хуже. Кто не подумывал на этой сцене сменить ориентацию, та ну и ладно. Но Фридатанцующая – навсегда в наших сердцах. Одна из лучших ролей Сальмы Хайек.
Мулен Руж!
Тот самый танец, на котором в певичку Сатин влюбляются поэт Кристиан и так и не названный князь. Сатин вызывающа, непристойно чувственна, безвкусно бурлескна (а что вы хотите от кабаре?), откровенно меркантильна и абсолютно великолепна. “Лучшие друзья девушки – это бриллианты!”
Большой Лебовский
Ну, и этот список был бы неполон без психоделических видений Чувака, в котором он выплясывает перед художницей-феминисткой Мод вместе с её свитой в коронах из кеглей. О, йе-е-е!

Топ-10 лучших фильмов про танцы

Топ-25: лучшие американские фильмы-мюзиклы от AFI

Топ-25: фильмы с лучшими саундтреками от AFI

29 апреля - Международный день танца 2015 Международный день танца 2014

Международный День Танго

Особая благодарность, ananasix,Lеmark,GoldFlower,Manticore
  Ответить с цитированием
Старый 09.04.2016, 13:26   #447
djuka
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для djuka
Регистрация: 23.03.2011
Сообщения: 949
Репутация: 2063

Золотые платья Ирен Шарафф и Барбры Стрейзанд.
Коллекция костюмов Золотого века Голливуда Николаса Инглиса.


Вспомнилось сегодня про «Австрийскую Мону Лизу» Густава Климта и известные золотые платья и она напомнила про знаменитый наряд Барбры Стрейзанд.

А знаете ли вы, что это золотое платье из фильма «Хелло, Долли!» принято считать самым дорогим костюмом за всю историю кинематографа? Стоимость его изготовления в 1969 году была 8000 $. В 2011 году на аукционе Дебби Рейнольдс это платье было продано за 100 000$. Так что, покупка кинокостюмов звезд может стать хорошим вложением капиталов!

Кадр из фильма "Хэлло, Долли!"

Но не об этом думала в 1970 году Дебби Рейнольдс (голливудская кинозвезда, многим вам известная по главной роли в фильме «Поющие под дождем»), когда потратила на аукционе МГМ более 400 000$, приобретая костюмы, реквизит, сценарии, ноты и автомобили из известных кинофильмов.

Но не об этом думала в 1970 году Дебби Рейнольдс (голливудская кинозвезда, многим вам известная по главной роли в фильме «Поющие под дождем»), когда потратила на аукционе МГМ более 400 000$, приобретая костюмы, реквизит, сценарии, ноты и автомобили из известных кинофильмов.

Прослышав, что студия 20th Century Fox собирается устроить подобный аукцион, она уговорила главу кинокомпании дать ей возможность купить некоторые интересные костюмы до начала официальной распродажи.

Дебби Рейнольдс в фильме "Поющие под дождем".

Дебби мечтала создать музей кино, но этому не суждено было осуществиться, финансирование для него так и не было найдено, актриса была вынуждена продать всю свою коллекцию, более 40 лет пролежавшую на ранчо в Северной Калифорнии, с молотка.

Debbie Reynolds talks to her daughter Carrie Fisher and son Todd Fisher at a preview of her Hollywood costume and prop collection in Beverly Hills. Кстати, их отец - один из мужей Лиз Тейлор.

Коллекция костюмов Золотого века Голливуда Николаса Инглиса.
Сегодня хочу вас познакомить с коллекционером кино-костюмов Николасом Инглисом (Nicholas Inglis). Я не знаю подобных собирателей у нас в стране, но в мире их много.
Страсть австралийского адвоката Николаса Инглиса к коллекционированию началась 15 лет назад с просмотра каталога Christie's Auction – он подумывал купить автографы актеров. Полистав каталог, Инглис увидел, что там продаются костюмы из кинофильмов. "А что, было бы интересно приобрести одежду, которую носили американские кинозвезды в знаменитых фильмах!", - подумал он.

Через год на Ebay он купил за 500 $ брюки Авы Гарднер из фильма «Магамбо», ну и понеслось! Сегодня в коллекции Инглиса 300 костюмов для кино.

Ава Гарднер в фильме "Могамбо".

Коллекционеров кино-костюмов породила знаменитая распродажа на студии МГМ.

Фото с распродажи на МГМ в 1970 году.


Три дня в мае 1970 года киностудия Метро-Голдвин-Майер в Голливуде позволила желающим приобрести костюмы и реквизит из кинофильмов.

Фото с распродажи на МГМ в 1970 году.

Решение было принято в связи с переполненностью складов студии, и чтобы поправить материальное положение, пошатнувшееся в 60-е.

Фото с распродажи на МГМ в 1970 году.

Фото с распродажи на МГМ в 1970 году.

Сегодня люди, купившие на той распродаже костюмы звезд, могут выгодно их продать. Такие вещи попали и в коллекции Инглиса: «Я не миллионер. Чаще, я покупаю вещи у людей, которые рассказывают: «Бабушка приобрела это на распродаже MGM» или «я нашел это на чердаке».

Платье Глории Свенсон из фильма "Сансет бульвар". Художник по костюмам Эдит Хэд.


«Костюм Барбары Стрейзанд из фильма «Смешная девчонка», пришел ко мне от самой Барбары! Она коллекционировала костюмы из собственных фильмов, но несколько лет назад продала все, а деньги отдала на благотворительность».

Художник по костюмам Ирэн Шарафф, костюм Барбары Стрэйзанд из фильма "Смешная девчонка".

Однажды Николас помогал актрисе и знаменитому коллекционеру кино-костюмов Дебби Рейнольдс. За помощь и консультации он получил в подарок костюм, в котором снималась Дебби.

Платье Дебби Рейнольдс и кадр из фильма "Оставь девушку в покое" (или "Дайте девушке перерыв", 1953)

Но самым ценным экспонатом своей коллекции Инглис считает платье, придуманное художником по костюмам Трэвисом Бентоном для Клодетт Кольбер к фильму 1934 года «Клеопатра».

Кадр из фильма "Клеопатра".

Платье сшито из черного крепа, лиф сделан из сетки телесного цвета, на которой вышиты орлы.

«Это тонкое и хрупкое платье - яркое олицетворение дизайна эпохи Ар-деко. То, что оно выжило - чудо.

Платье готовится к экспозиции. Кстати, именно так хранятся костюмы из коллекции Инглиса: в картонных коробках, завернутые в микалентную бумагу.


Еще один ценный экспонат в коллекции Инглиса - платье, которое носила Грейс Келли в фильме "Лебедь".

Платье Грейс Келли из фильма "Лебедь". Художник по костюмам Элен Роуз, она же была автором свадебных нарядов принцессы Монакской.

Грейс Келли в фильме "Лебедь".

Мне нравится, что у Николаса в коллекции присутствуют костюмы всех известных художников по костюмам Золотой эры Голливуда. И то, как эти наряды экспонировались в 2014 году в Музее Брисбена (Австралия).

Костюмы Трэвиса Бентона представлены не только "Клеопатрой", но и фильмом "Romance in The Dark" (1944)

а также фильмом "Катастрофа: История женщины" (Smash-Up: Story of a Woman) 1947 г.:

А этот красивый пеньюар для героини Мирны Лой из фильма "Я люблю тебя снова" изготовили по эскизу художника по костюмам Долли Три (Dolly Tree).

Знаменитый художник по костюмам Адриан представлен несколькими фильмами:

"Гордость и предубеждение" (1940)

Платье сшито из зеленой шерсти, декорировано бархатной аппликацией и вышивкой шнуром.



Кадр из фильма "Гордость и предубеждение". Да-да, в Голливуде действие книги перенесли в 1840-е гг.



Фильм "Мария - Антуанетта".

Фильм "Шоколадный солдат".

Копия эскиза платья Адриана

Таких платьев, расшитых вручную стеклярусом, сохранилось мало: тяжелое стекло рвет ткань, сам стеклярус осыпается...

Фрагмент платья

Кадр из фильма "Шоколадный солдат"

"Когда я понял, что у меня собралась уже значительная коллекция, то решил, что ее обязательно нужно выставлять, - продолжает Инглис, - Я хотел, чтобы люди оценили большое мастерство и талант, с которыми были изготовлены костюмы, а также получили преставление о том, что значит быть звездой в Золотой век Голливуда. Ну и с какой щедростью студии создавали эти сокровища экрана».

Костюм из фильма "Десять заповедей". Художник по костюмам Эдит Хэд.

Копия эскиза костюма из фильма "Десять заповедей".

Кадр из фильма "Десять заповедей".

Художник по костюмам Уильям Травилла - платье Джейн Рассел из фильма "Восстание Мэми Стоувер" (The Revolt of Mamie Stover) 1956 г.

Специально вырезала кадр из фотографии, чтобы вы увидели, что оно сделано из сетки телесного цвета, расшитой пайетками.


Ниже костюм Марлона Брандо в роли Наполеона из фильма "Любовь императора Франции" 1954 года ("Desiree"). Художник по костюмам Рене Юбер (Rene Hubert).

И конечно, в коллекции Инглиса есть костюмы художника Уолтера Планкетта, автора платьев Скарлетт.

Этот костюм носила Элизабет Тейлор в фильме "Округ Рэйнтри" (1957 г.)

Эскиз костюма. Художник по костюмам Уолтер Планкетт.

Кадр из фильма "Округ Рэйнтри".

"Костюмы шились для того, чтобы их надевали несколько раз на съемках, и все. Иногда их могли повторно использовать в других фильмах студии, их могли изменить: перекроить или даже перекрасить. Если костюм из популярного фильма остался таким же, как мы его видели на экране, это большая удача, поскольку никто не заботился о его сохранности. Но есть горстка коллекционеров по всему миру, которые взяли на себя задачу, найти и сберечь эти сокровища. Я счастлив быть одним из них".

Ну а мы счастливы, что есть такие люди, как Николас и другие коллекционеры, которые приобретают и сохраняют для нас кусочек истории кино и моды.

На аукционе в 2011 году было продано 3500 предметов из коллекции Дебби, среди которых были: платье Мэрилин Монро из фильма «Зуд седьмого года», рубиновые туфельки Джуди Гарланд из фильма «Волшебник страны Оз», комплект (платье, зонтик, шляпка) Одри Хепберн из фильма «Моя прекрасная леди», котелок Чарли Чаплина, костюмы Лиз Тейлор из «Клеопатры» и многое другое. Сама Дебби призналась журналистам, что это был самый грустный день в ее жизни – расставание с мечтой…

Золотой костюм Барбры Стрейзанд из фильма «Хэлло, Долли!», изготовленный по эскизу и под руководством художника по костюмам Ирен Шарафф, также был продан на том аукционе.

Фото из интернета: костюм Стрейзанд на предаукционной выставке.

Ирен Шарафф 14 раз была номинирована на «Оскар» из них 5 раз унесла заветную статуэтку себе домой, за картины: «Американец в Париже» (1951), «Король и я» (1956), «Вестсайдская история» (1961), «Клеопатра» (1963), «Кто боится Вирджинии Вульф?» (1966).
Художник очень любила работать с активным цветом (вспомним «Клеопатру» с Тейлор!), поэтому она отлично вписалась в эпоху «Техниколора».
«Я все вижу цветовыми блоками, - говорила Ирен, - для меня фильм – это картина». Но мало видеть цвет, нужно еще знать, как передать его через кинопленку.

Фильм «Хэлло, Долли!» был снят по одноименному мюзиклу, который с успехом шел на Бродвее. Ключевое платье, в котором главная героиня появляется в ресторане "Сад гармонии", в шоу было ослепительно красного цвета, но Барбра попросила Шарафф изменить колористику, чтобы избежать сравнений со сценическим персонажем.

Freddy Wittop - Долли в бродвейской постановке.

Барбра Стрейзанд на съемках фильма "Хэлло, Долли!".

Ирен просьбу выполнила и сделала это платье из золотистого бархата, расшитого чистым золотом! На него ушло более ½ фунта (230 г.) 14-ти каратного золота (в виде бисера) и еще множество камней, в том числе, кристаллов «Сваровски», которые при освещении софитами создавали радужное сияние. «Из-за некоторых технических проблем с освещением, золото было единственным материалом, который устраивал меня и режиссера», - скромно призналась Шарафф.

Платье весит 18 кг, при том, что Стрейзанд приходилось в нем танцевать. Более того, изначально, у платья имелся еще почти метровый шлейф, от которого пришлось отказаться, потому что танцоры постоянно наступали на него во время танца. В итоге мы видим шлейф в самом начале номера, когда Барбра спускается по лестнице, потом подол платья становится ровным.

Надо сказать, что это далеко не единственный золотой шедевр, который создала Ирен Шарафф для кино: если вы помните, в фильме «Клеопатра» Тейлор носила золотой костюм в сцене триумфального въезда в Рим.

Художник по костюмам Ирен Шарафф и Лиз Тейлор на съемках "Клеопатры".

На накидку этого костюма были нашиты тонкие полоски из позолоченной 24-каратным золотом кожи.

Она также была расшита бисером и стеклярусом.

Накидка была продана в 2012 году на аукционе за 59 375 $.

И не могу не показать вам еще одно платье, коль уж речь пошла о золоте и Барбре Стрейзанд)

В 1984 году Барбра появилась в "климтовском платье" от американского художника по костюмам иранского происхождения Ray Aghayan на церемонии Scopus Award.

Пишут, что Стрейзанд очень нравилась картина Г. Климта "Портрет Адель Блох-Бауэр" и она попросила сделать ей платье "как на картине".

К платью она надела украшение от Рене Лалика.

Густав Климт Портрет Адель Блох-Бауер I

Платье Барбры продали на аукционе в 2005 году. За сколько не знаю...

vintagefilmpropsandcostumes.blogspot.de, liveauctioneers.com, la-gatta-ciara.livejournal.com, wikipedia.org
  Ответить с цитированием
Старый 09.04.2016, 20:03   #448
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
«И грянул шторм». Подробности создания.

Картина «И грянул шторм» основана на невероятной, но реальной истории об одной из самых опасных миссий в истории береговой охраны США.

18 февраля 1952 года на Восточное побережье США обрушился жестокий ураган, принесший немало бед. На пути разбушевавшегося шторма оказались и два огромных танкера. Корабли «Пендлтон» и «Форт Мерсер», направлявшиеся в Бостон (штат Массачусетс) и Портленд (штат Мейн), были буквально разорваны пополам. Команды оказалась беспомощными перед стихийным бедствием. На танкере «Пендлтон» старшим по званию был главный механик Реймонд Сайберт. Он сразу понял, что только от его оперативных и компетентных действий зависит жизнь его перепуганных насмерть подчиненных. Только слаженная командная работа могла помочь морякам удержать тонущее судно на плаву.Тем временем спасатели береговой охраны Чэтема (Массачусетс) всеми силами помогали местным рыбакам, которые пытались спасти свои утлые лодки от всепоглощающего урагана. Радист спасателей принял сигнал SOS от танкера «Форт Мерсер». Мичман Дэниел Клафф, недавно получивший должность начальника этого поста береговой охраны, немедленно отправил к терпящему бедствие судну своих самых квалифицированных сотрудников в надежде спасти попавших в ловушку моряков. Однако вскоре после этого сигнал бедствия был получен от второго корабля, танкера «Пендлтон», который также получил серьезные повреждения и дрейфовал в прибрежных водах. Клафф вызвал рулевого Берни Уэббера и отдал распоряжение – собрать новую команду и на спасательном катере CG36500 попытаться спасти выживших.

Уэббер и еще трое добровольцев погрузились в 10-метровый деревянный катер и отчалили от причала, лелея призрачную надежду найти и спасти команду «Пендлтона». Не успели они покинуть бухту Чэтема, как волнами было серьезно повреждено ветровое стекло и уничтожен компас. Однако это не остановило отважных спасателей. Казалось, им нипочем были и ураганный ветер, и 20-метровые волны, и холод, и нулевая видимость. Буквально чудом им удалось разыскать тонущий «Пендлтон» и спасти 32 человека из 33-х. В общей сложности в 12-местном катере на берег вернулось 36 человек.Режиссером фильма выступил Крэйг Гиллеспи. В картине снялись Крис Пайн в роли Берни Уэббера; номинант на премии «Оскар» и «Золотой глобус» Кейси Аффлек в роли Реймонда Сайберта; Бен Фостер в роли Ричарда Ливси; Холлидей Грейнджер в роли Мириам; Джон Ортис в роли Уолласа Квири; и Эрик Бана в роли Дэниела Клаффа.

Фильм продюсировали Джеймс Уитакер и Дороти Офиеро. Сценарий написали номинанты на премию «Оскар» Скотт Сильвер, Пол Тэймеси и Эрик Джонсон. В основу сценария была положена одноименная книга Кейси Шермана и Майкла Дж. Тугиаса. Исполнительным продюсером выступил Дуглас С. Меррифилд.Из всей команды, которая была задействована в спасении моряков «Пендлтона», до сих пор живы капитан третьего ранга в отставке Мэл «Гас» Гутро и Энди Фицджеральд, который заменил его в ту злополучную ночь. Фицджеральд в ту пору был механиком береговой охраны третьего класса и заступил на вахту вместо своего друга – старший механик Гутро не смог нести вахту сам по причине болезни. На спасательном катере Фицджеральд был с Берни Уэббером, Эрвином Маском и Ричардом Ливси. Гутро был вынужден пережидать шторм на станции береговой охраны Чэтема.

Гутро и Фицджеральд дружат по сей день. На начальном этапе работы над фильмом кинематографисты пригласили их в качестве консультантов, чтобы факты и детали фильма не грешили против истины. Гиллеспи говорит: «Мы хотели очень четко представлять и в точности передать всю хронологию событий. Нюансы, о которых рассказали Энди и Мэл, сделали фильм еще более интересным, а переживания персонажей реалистичными».Фицджеральд уволился из береговой охраны вскоре после событий 18 февраля 1952 года. Сейчас ему 84 года, и он живет со своей женой в Колорадо. «Некоторые по сей день расценивают миссию по спасению моряков «Пендлтона», как самоубийственную, но я никогда ее таковой не считал, – говорит он. – Тогда мы говорили: «Необходимо выйти в море, хотя обратно мы можем и не вернуться». Наша работа состояла в том, чтобы спасать людей. Этим мы и занимались, и я очень горжусь этим».

В фильме роль Фицджеральда сыграл Кайл Галлнер. «Энди был, что называется, «младший помощник старшего дворника» и никогда не помышлял о том, чтобы войти в состав спасательной команды, – говорит актер. – В тот день в 1952 году он не решился даже отправиться перевязывать рыбацкие лодки, чтобы их не унесло в бушующее море. «Тебе лучше остаться внутри», – сказали ему коллеги. Но когда Берни набирал вторую команду спасателей, многие предпочли остаться на станции, а Энди вызвался добровольцем».Фицджеральд поступил на службу в береговую охрану в 1949 году сразу после окончания школы и несколько лет проработал на станции Чэтема (Массачусетс). Именно там он встретил описываемый в фильме ураган, который помнит так хорошо, словно это случилось вчера. 18 февраля он был самым молодым из команды спасателей, отправившихся на поиски «Пендлтона». Он сидел на носу катера и водил прожектором из стороны в сторону, пытаясь нащупать лучом гигантский танкер. «Берни был отличным рулевым, – вспоминает Фицджеральд, – но на выходе из бухты нас накрыла гигантская волна. В ветровом стекле образовалась огромная дыра. С этого момента все пошло наперекосяк».

«Дальше больше – заглох двигатель, – продолжает бывший спасатель. – В машинное отделение спустился человек, которого меньше всего хотели брать на борт из-за неопытности, – я сам. Компас был также уничтожен волнами, и мы имели лишь смутное представление о том, в каком направлении движемся. Мы довольно долго боролись с волнами, пытаясь хоть что-то рассмотреть сквозь практически непроницаемую стену мокрого снега, и внезапно прямо перед нами возникла туша севшего на мель танкера».Фицджеральд вернулся на нос спасательного катера, чтобы помогать морякам «Пендлтона», спускающимся с судна по веревочной лестнице. «Когда мы приняли на борт несколько человек, я внезапно осознал, насколько мы все рисковали, – говорит он. – Если бы хотя бы один из них сорвался, мы все оказались бы за бортом».

Гутро пошел по стопам отца, записавшись в береговую охрану в 17 лет. Он был приписан к спасательной станции Чэтема и довольно быстро получил должность механика. «Служба позволяла завести новых друзей, не говоря уже о том, что перед новичками открывался целый мир, о существовании которого ни один из нас и не догадывался, – рассказывает он. – Мы не только помогали местным рыбакам, но и выходили в море на катерах, патрулировали Атлантику и запускали метеорологические зонды (в то время спутников еще не существовало). И мы все получали настоящий кайф от нашей работы».Роль Гутро предложили сыграть Бо Наппу. «Гас – настоящая зажигалка, он обожает веселиться, – говорит актер. – Он постоянно пытался сделать Берни более дружелюбным и открытым, особенно когда тот нервничал перед свиданием с девушкой, которую никогда прежде не видел и знал только ее голос. Он поддерживал Берни во всех начинаниях, поэтому ему очень непросто было остаться на берегу, когда его друг отправлялся на опасное задание».

Съемки фильма «И грянул шторм» начались на юго-востоке Массачусетса осенью 2014 года. В кадре появляется множество реальных локаций, включая действующую станцию береговой охраны в Чэтеме, сотрудники которой 63 года назад отправились на смертельно опасную миссию. «Мы с самого начала надеялись на то, что нам удастся снять фильм в Новой Англии, – говорит продюсер Дороти Офиеро. – И представители береговой охраны, и власти Чэтема были невероятно дружелюбны и помогали нам, чем только могли. Они сами были поражены и обрадованы, узнав, что мы снимаем фильм по событиям 1952 года».10 и 11 ноября 2014 года Фицджеральд и Гутро посетили съемочную площадку и наблюдали за съемками сцен спасения выживших моряков «Пендлтона». Сцена, в которой потерпевшие бедствие спускались по веревочным лестницами с танкера на спасательный катер, снималась в огромном бассейне, который выстроили на территории судостроительной верфи Фор Ривер в Куинси (Массачусетс). Офиеро вспоминает: «Когда Энди и Мэл увидели, как моряки «Пендлтона» спускаются по веревочной лестнице на катер, в борт которого бьют огромные волны, они были потрясены. По их словам, они словно вернулись в прошлое».

«Было очень здорово, что Энди и Мэл смогли увидеть все это, – добавляет Гиллеспи. – Мы осознавали, что они видят, как мы воссоздаем испытания, через которые им довелось пройти, и это придавало нам сил. Актеры и специалисты съемочной группы все свободное время проводили в компании спасателей, которые охотно потчевали слушателей историями о своей бывшей работе. В наших глазах Энди и Мэл были настоящими героями».Галлнер признается, что ему невероятно повезло встретить человека, роль которого он играл в фильме: «Энди рассказал мне, что чувствовали те бесстрашные сорвиголовы, которые отправились на задание. Теперь таких смельчаков днем с огнем не сыскать. Никаких привычек и черт характера я у Энди не перенял, если не считать заметного массачусетского акцента. Мне было куда важнее то, что он переживал в ту ночь». «Подсознательно хотелось отдать должное храбрецам, которые решились выйти в море на утлом катере, – продолжает актер. – К счастью, в сценарии очень точно были переданы события того дня».

«Когда я впервые встретился с Мэлом, ему было 83 года, – вспоминает Напп. – Это покажется невероятным, но в душе он – все тот же 20-летний мальчишка. Он нисколько не изменился, и это очень трогательно». Несмотря на то, что все на съемочной площадке восхищались его подвигом, Фицджеральд скромно отмалчивался. «Что тут такого? – отвечал он на признания бесспорных заслуг. – Так уж случилось, мы сделали то, что должны были сделать, и нам повезло вернуться на берег. Не могу сказать, что нам всем этот круиз был в радость, но мы должны были выполнять приказы, и выполняли их по мере сил». Хотя историями о спасении моряков «Пендлтона» пестрели передовицы всех газет, далеко не все актеры и члены съемочной группы были знакомы с историей, включая членов семей тех, кто входил в состав спасательной бригады. «Мы с женой прожили три года, прежде чем она узнала от моей матери, что я входил в команду, спасшую моряков «Пендлтона», – говорит Фицджеральд. «Они – настоящие мужчины и не любят говорить о том, что произошло в ту ночь, – говорит Офиеро. – Они просто выполняли свою работу».Интересные факты
  • Крис Пайн и Эрик Бана вместе снялись в фильме «Звёздный путь» (2009).
  • Бен Фостер и Эрик Бана сыграли «морских котиков» в фильме «Уцелевший» (2013), а Кайл Галлнер исполнил роль морского пехотинца в фильме «Снайпер» (2014).
  • Лодка CG 36500, спущенная на воду судном береговой охраны для спасения экипажа танкера «Пендлтон», до сих пор поддерживается в идеальном состоянии в Рок Харборе, Орлеан, штат Массачусетс.
  • Полицейский автомобиль старой модели, использованный в фильме, одолжили у городской полиции Орлеана в штате Массачусетс.
  • В 2011 году Береговая охрана США назвала 46-метровый высокоскоростной катер нового проекта в честь старшины шлюпки CG 36500 Бернарда Уэббера. Катера этого проекта стали первыми судами, которые называют в честь военнослужащих рядового и сержантского состава.
  • Съёмки фильма проходили в основном в городе Чатем, штат Массачусетс.
По материалам kinofilms.ua, newsdale.ru
  Ответить с цитированием
Старый 10.04.2016, 08:23   #449
eamesqq
Главный Кинооператор
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для eamesqq
Регистрация: 03.01.2014
Адрес: Россия
Сообщения: 996
Репутация: 291
Desert Island (№1)

С далекого 1942 года по настоящее время BBC Radio 4 радует нас замечательной передачей Desert Island. Суть такова: приглашенная звезда выбирает восемь музыкальных композиций, книгу и предмет роскоши, которые они бы взяли с собой на необитаемый остров. Мы основательно покопались в архивах программы и сегодня рассказываем вам, что прихватили бы с собой Колин Фёрт, Голди Хоун, Джордж Клуни, Марк Райлэнс, Билл Бэйли, Джон Малкович, Гордон Рамзи и Энтони Эндрюс.

Жирным шрифтом выделены композиции, которые были обозначены гостями как любимые.




Колин Фёрт
(9 декабря 2005 года)
Композиции:
1. Кёртис Мэйфилд — We the People Who Are Darker Than Blue
2. Фела Кути — Odoo
3. Том Уэйтс — Heart Attack and Vine
4. Вольфганг Амадей Моцарт — Mass No. 18 в до миноре 'Great' - Kyrie
5. Бек — Lost Cause
6. Free — The Stealer
7. Little Feat — Willin'
8. Густав Малер — Симфония № 3 ре минор, четвертая часть.
Книга: рассказы Вуди Аллена.
Предмет роскоши: его гитара.

Послушать подкаст целиком.



Голди Хоун
(28 сентября 2012 года)
Композиции:
1. The Rolling Stones — (I Can’t Get No) Satisfaction
2. Петр Ильич Чайковский — увертюра «Ромео и Джульетта»
3. Фрэнк Синатра — Fly Me to the Moon
4. Эми Уайнхаус — Back to Black
5. The Beatles — Let It Be
6. Джон Барри — I Had a Farm in Africa
7. Gipsy Kings — Volare
8. Джон Леннон — Imagine
Книга: «Искусство любить» Эриха Фромма.
Предмет роскоши: блеск для губ.

Послушать подкаст целиком.



Джордж Клуни
(28 февраля 2003 года)
Композиции:
1. Хэнк Уильямс — I'm So Lonesome I Could Cry
2. Pink Floyd — Another Brick in the Wall
3. Дина Вашингтон — Destination Moon
4. Фрэнк Синатра — Nice and Easy
5. Бобби Дарин — Artificial Flowers
6. Билл Уизерс — Who Is He (And What Is He To You?)
7. Ван Моррисон — Moondance
8. Уильям Шетнер — Lucy in the Sky with Diamonds
Книга: «Война и мир» Льва Николаевича Толстого.
Предмет роскоши: пришвартованная яхта (смотрите, каков хитрец).

Послушать подкаст целиком.



Марк Райлэнс
(20 февраля 2015 года)
Композиции:
1. Коулмен Хокинс — Body and Soul
2. Генри Пёрселл — Tis I, that have warm'd ye’
3. Kronos Quartet — They Are There
4. Нина Симон — Just like Tom Thumb's Blues
5. Justin Hinds & The Dominoes — Once a Man Twice a Child
6. Клэр Ван Кампен — саундтрек к фильму «Дни и ночи»
7. Пол Брейди и Энди Ирвайн — Arthur McBride
8. Людвиг ван Бетховен — Струнный квартет №16 фа мажор (Vivace)
Книга: Rumi: The Big Red Book: The Great Masterpiece Celebrating Mystical Love and Friendship.
Предмет роскоши: контрабас.

Послушать подкаст целиком.



Билл Бэйли
(13 июня 2008 года)
Композиции:
1. Кинг Кертис — Memphis Soul Stew
2. The Undertones — Teenage Kicks
3. Talking Heads — Once in a Lifetime
4. Моцарт — Piano Concerto No. 26 in D major 'Coronation'
5. Дэвид Боуи — Rebel Rebel
6. The Pretenders — Talk of the Town
7. Enong Jubaedah and Mang Maman — Traditional Javanese Gamelan
8. Габриэль Форе — In Paradisum (from Requiem), Op 48
Книга: полное собраний сочинений Уильяма Сомерсета Моэма.
Предмет роскоши: колода карт.

Послушать подкаст целиком.



Джон Малкович
(6 декабря 2002)
Композиции:
1. Ван Моррисон — When the Leaves Come Falling Down
2. Брук Бентон — Rainy Day in Georgia
3. Фрэнк Синатра — Once Upon A Time
4. Том Уэйтс — Kentucky Avenue
5. Альберто Иглесиас — Accordian Theme from Dancer Upstairs
6. Dr. Dre — Still D.R.E.
7. Брюс Спрингстин — Highway 29
8. Нина Симон — Who Knows Where the Time Goes?
Книга: «Шум и ярость» Уильяма Фолкнера.
Предмет роскоши: кофемашина.

Послушать подкаст целиком.



Гордон Рамзи
(5 апреля 2002)
Композиции:
1. Ким Уайлд — Kids in America
2. Blondie — Sunday Girl
3. Тина Тёрнер — The Best
4. Джордж Майкл — Careless Whisper
5. Брайан Адамс — (Everything I Do) I Do it For You
6. Том Джонс — Sex Bomb
7. Travis — Sing
8. Coldplay — Yellow
Книга: «О еде: строго конфиденциально» Энтони Бурдена.
Предмет роскоши: cвежий стручок ванили.

Послушать подкаст целиком.



Энтони Эндрюс
(5 апреля 1987 года)
Композиции:
1. Джеремайя Кларк — Trumpet Voluntary
2. Стэнли Эндрюс — Sparks Fly Upwards
3. Элтон Джон — Your Song
4. Барбара Диксон — MacCrimmon's Lament
5. Фрэнк Синатра — Call Me Irresponsible
6. Георг Фридрих Гендель — For Unto Us A Child Is Born (from Messiah)
7. Дженис Джоплин — Mercedes Benz
8. Эдуард Элгар — Энигма-вариации (E.D.U.)
Книга: полное собрание сочинений Оскара Уайльда.
Предмет роскоши: фортепиано.

Послушать подкаст целиком.

По материалам bbc.co.uk / cinemaholcs.ru
  Ответить с цитированием
Старый 11.04.2016, 11:32   #450
djuka
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для djuka
Регистрация: 23.03.2011
Сообщения: 949
Репутация: 2063
Анна Карина. Муза Жана Люка Годара.
Имя Анны Карины известно, возможно, не так широко, как имя Бриджит Бардо или Софи Лорен. Однако это не мешает ей по праву считаться королевой французского кинематографа эпохи Новой Волны.
А заодно – и музой легендарного режиссера Жана Люка Годара.

Сайт style.com называет ее одной из самых обворожительных женщин, когда-либо снимавшихся в кино.
И действительно, ее узнаваемая челка, подведенные черным карандашом глаза и темные волосы делали эту героиню арт-хауса своеобразным антиподом сексуальной блондинки Бриджит Бардо.


Анна Карина родилась в Копенгагене, ее настоящее имя – Ханна Карин Бларк Байер, согласитесь, не такое звучное, как появившийся позже псевдоним. Ее детство не было счастливым, поэтому, как только подвернулась возможность, еще будучи тинейджером, она отправилась в Париж.
У нее не было денег, она ни слова не говорила по-французски, однако именно во Франции сложилась ее судьба.

Карьера Ханны Карины началась с работы моделью – в одном из парижских кафе на нее обратила внимание женщина, набиравшая начинающих моделей.
Вскоре Ханна участвовала в показах Pierre Cardin. На одной из модных съемок она познакомилась с Коко Шанель, которая порекомендовала ей сменить имя, если та хочет стать актрисой.
Так родилась Анна Карина.

Тем не менее, самой важным человеком в жизни Карины, как в личной, так и профессиональной, считается режиссер Жан Люк Годар. Он заметил свою будущую музу, а по совместительству, и жену, в рекламе мыла Palmolive.
И хотя их совместная работа не сразу стала складываться гладко (Годар предложил Анне сняться в сцене, где она должна была раздеться, что ее очень оскорбила и она отказалась от роли), вскоре фильмы Годара с Анной Кариной в главной роли стали выходить один за другим.



Анна Карина и Жан Люк Годар

Фильм «Женщина есть женщина» сделал Карину иконой стиля и это было вполне заслуженно – на площадке актеры носили собственную одежду.
В картине Анна воплотила стиль Джекки О (Джекки Кеннеди), сочетая сарафаны с простыми балетками. Это были классические образы, не лишенные, при этом, индивидуальности.



Джекки Кеннеди

В другой картине, «Жить своей жизнью», Анна Карина появилась со стрижкой каре, вдохновленной стилем Луизы Брукс и позже повторенной Умой Турман в «Криминальном чтиве».



Луиза Брукс, Анна Карина, Ума Турман

Брак с Годаром оказался для Анны не столь удачным, как ее кино-карьера, однако после расставания с ним, она встретила другого, не менее легендарного мужчину – Сержа Гинзбурга. Специально для нее Гинзбург написал песню «Roller girl», видео на которую вышло в 1967 году. Значительно позже, в 2008 году, журнал Mean Magazine взял это видео за основу съемки с участием Кейт Бекинсейл, которая выступила в роли Анны Карины.



Кейт Бекинсейл для Mean Magazine

Анна Карина и Серж Гинзбург

Жан-Люк Годар и Анна Карина


Жан-Люк Годар. Оценить его вклад в кинематограф просто невозможно, потому что слишком уж он велик. Но состоялся бы он как художник, если бы с ним рядом не было такой музы как Анна Карина? Из разных зарубежных источников мне удалось перевести некоторые факты из жизни Годара и Карина.
К сожалению, много информации лишь о начале их романа, но думаю, что причины, по которым они расстались, к концу статьи будут ясны многим.


Шестидесятые годы часто называют по имени жены Годара, сыгравшей главные роли в семи его фильмах, «годами Анны Карина».

Он придумал ее, предсказал, напомнив еще в 1952 году на страницах «Кайе» легенду о том, как Гриффит изобрел крупный план, чтобы запечатлеть красоту очаровавшей его актрисы. Точно так же крупный план потребовался Годару в 1960 году, когда он влюбился в юную датчанку.

В 1960 году Жан-Люк Годар опубликовал шуточное объявление, что ищет актрису и спутницу жизни от 18 до 27 лет для съемок в новом фильме «Маленький солдат».
На тот момент он уже представлял себе актрису на главную роль. Ей должна была стать датчанка Анна Карина, с которой они уже были знакомы.

Когда Жан-Люк Годар в первый раз предложил Анне сняться у него в фильме «На последнем дыхании», она отказалась, потому что предполагались сцены с обнаженной натурой.
Недоумевающий Годар намекнул Анне, что ее дебют на экранах состоялся в рекламе Palmolive, где она лежала в ванне.

«С ума сошел? Там практически все скрывала пена, - ответила Карина, - и к тому же под пеной я была в купальнике».
Но на этот раз Карина ответила согласием. Годар пригласил ее в свой офис, чтобы подписать контракт.
Она спросила, должна ли она будет раздеваться в кадре. Годар сказал, что это будет политический фильм.

Вскоре после подписания контракта, Годар издал это шуточное объявление.
Он надеялся, что Карина прочтет его и поймет, что он испытывает к ней чувства. Но она не заметила его.
Зато его прочитала ее консьержка, которая распустила слухи, что Карине роль в этом фильме досталась через постель.
Оскорбленная и вся в слезах, она помчалась в офис к Годару, что разорвать контракт.
Годар обозвал ее персонажем из сказок Андерсона, намекая на ее датские корни, и подарил ей огромный букет красных роз. Карина простила его.

Через неделю после начала съемок, Годар начал расспрашивать Карину о ее предпочтениях. Любит ли она читать, какая музыка ей нравится, какие мужчины ее привлекают.
Но Карина до сих пор не могла понять, что ему от нее нужно.
До того момента пока они не приехали на съемки в Женеву.

Это случилось во время съемок в Женеве.
Это была странная история любви с самого начала. Я видела как Жан-Люк постоянно на меня смотрел, а я смотрела на него, итак весь день.

Мы были похожи на животных. Однажды мы были на ужине в Лозанне вместе с моим другом художником.
Внезапно я почувствовала, что кто-то дотронулся до меня под столом - это была рука Жан-Люка.
Он дал мне маленькую бумажку и ушел, чтобы успеть вернуться в Женеву.
Я вошла в другую комнату, чтобы посмотреть, что он мне написал. Там было написано:
«Я люблю Вас. Увидимся ночью в «Café de la Prez»
.

Вдруг в комнату вошел мой друг, выхватил записку из моей руки и прочитал, что там было написано.
Он сказал: «Ты не пойдешь!»
А я ответила: «Я влюблена и я пойду».
Но он не верил мне.

Как только мы вернулись в Женеву, я сразу же собрала свой чемодан.
Он спросил: «Скажи мне, что ты не пойдешь к нему?».
Я ответила: «Я люблю его, люблю с тех пор как увидела его во второй раз. И я ничего не могу с этим поделать».

Это чувство можно сравнить только с ударом тока.
Я шла по улице, а мой художник все бежал за мной и что-то кричал, но я была как будто под гипнозом.
Больше такого чувства никогда не было в моей жизни.

Я пришла в кафе, Жан-Люк уже сидел за одним из столиков, делая вид, что он что-то внимательно читает.
Когда я подошла к нему, он лишь спросил: «Ну что? Уйдем отсюда?» И мы отправились к нему в гостиницу.
На следующее утро, когда я проснулась, его уже не было.
Я очень заволновалась.
Он пришел где-то через час, с платьем, которое удивительным образом подошло мне по размеру.
Оно было белого цвета, как мое свадебное платье в этом фильме.

Мы продолжили снимать фильм, конечно же, мой художник уехал. Когда картина была закончена, я вернулась в Париж вместе с Жан-Люком.
На границе нас остановили, мы были в черных очках, мне показалось, что они приняли нас за бандитов.
Когда мы подъехали к моему дому, Жан-Люк спросил: «Ты выходишь?».
Я ответила: «Я остаюсь с тобой. Ты - единственный человек в этом мире, которого я люблю».
Тяжело вздохнув, он сказал: «О, мой Бог!»

3 марта 1961 года Годар и Карина поженились. Они были вместе до 1967 года.


Настоящим сюжетом фильмов Годара стало лицо Анны Карина, ее челка, глаза и губы, ее акцент, то, как она причесывается, трогает пальцами щеку, нос.
Годар вспоминал:

«Анна... была немного несчастна, так как заранее никогда не представляла, что ей предстоит делать. Но она была так искренна в своем желании сыграть что-то, что в результате сыграла искренность. Со своей стороны, не зная точно, что я собирался делать, я был так искренен в желании сделать фильм, что, объединившись, мы одержали успех».
Карина как актриса не существует за пределами фильмов Годара, хотя потом были Висконти и Фасбиндер.

Смотреть один за другим семь знаменитых фильмов с ее участием тяжело: за считанные годы становится жестким ее лицо, большие глаза устало щурятся, а прелесть персонажа Андерсена (как назвал ее Годар) уходит с каждым глотком сигаретного дыма: Анна слишком много курит на экране.

В 1965 году Годар с мазохистским удовольствием любуется красотой покидающей его женщины в изысканно вульгарном и сентиментальном триллере «Альфавиль».
С такой любовью он снимал, только Анну Карина и ее прекрасную юность.

c 1975 года Годар женат на Анн-Мари Мьевилль.

«Да, я смешлив. Мы с Анн-Мари люди наблюдательные, над чем только мы не смеемся, прямо как Жак Калло!
Смех - это монтаж. Он вызывается противоречием, которое люди замечают не всегда.
Смех помогает жить, смотреть на мир и быть довольным жизнью!»


Анна Карина по-настоящему закрепила за собой статус легенды, после того, как свое признание выразил Энди Уорхол,
в 1974 году лично встретившийся с актрисой, чтобы написать о ней материал в свой журнал Interview.


Сегодня она – признанная звезда французской Новой Волны и с тех пор, как она юной девушкой прибыла в Париж, многое изменилось.
Анна Карина свободно говорит на пяти языках, она написала четыре романа, после развода с Годаром, трижды была замужем и успела попробовать себя в роли режиссера (фильм «Жить вместе»).

names.ru/blog, spletnik.ru, kinodivas.ru
  Ответить с цитированием
Старый 11.04.2016, 12:06   #451
djuka
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для djuka
Регистрация: 23.03.2011
Сообщения: 949
Репутация: 2063

Звёзды и их дублёры


Некоторые ошибочно считают, что дублерами знаменитостей могут быть лишь очень похожие на них люди. Ничего подобного! Для начала разберемся, для чего вообще нужен дубляж. Например, если по сюжету знаменитости приходится выполнять действия, характерные для представителей специфических профессий — ну, например, за Натали Портман в «Черном лебеде» танцевала профессиональная балерина. Еще без дублеров не обойтись, если знаменитость не успела привести в порядок свое тело, а на экране оно должно быть показано крупным планом.

Ну и, наконец, причиной, по которой звезда может потребовать дублера, может оказаться банальная стеснительность. Мало кто знает, что самые «горячие» сцены в знаменитой «Красотке» за Джулию Робертс играла дублерша Шелли Мишель
Итак, давайте посмотрим на тех, кто был дублерами селебов. Та самая Шелли Мишель. Стриптизерша, модель эротического жанра.

Джули Стрейн. Снималась в трэш-ужастиках самого низкого пошиба, потом перешла в дублерши эротических сцен. Заменяла тело Джины Дэвис в «Тельме и Луизе» (думаю, на фото вы поймете, где она)

Дарлин Ава Уильямс. Профессиональная спортсменка, инструктор по фитнесу. «Подменяла» многих молодых актрис, в частности, Ивэн Рейчел Вуд и Линдси Лохан

Алиса Хейнсли — тоже фитнесс-леди. Была телом Шарлиз Терон, Камерон Диаз и Николь Кидман

Барбара Александре — бессменная дублерша Холли Берри. Это она зрелищно дерется в «Икс-менах», «Женщине-кошке» и «Готике»

Яркая шатенка Кэтрин Белл была дублершей сразу двух героинь комедии «Смерть ей к лицу» — Мэрил Стрип и Изабеллы Росселини

Не сестра Кэтрин, а однофамилица — Зои Белл, профессиональный боец. Заменяла Уму Турман в некоторых эпизодах «Убить Билла», а также героиню Люси Лоулесс в «Зене»

Быть дублершей Анджелины Джоли — отвественная и нелегкая работа, но Кейт Кларк успешно с ней справилась, подменив миссис Питт в «Мистере и миссис Смит»

Тело Кэтрин Зеты-Джонс — только для глаз Майкла Дугласа. В откровенных сценах актрису всегда заменяет модель Лейлани Мюнтер

А вот балерина Сара Лэйн, которая заменяла Натали Портман в «Черном лебеде», в большой обиде на саму Натали и режиссера Даррена Ароноффски. Дело в том, что Натали заявила, что большинство па и фуэте в картине она исполняла сама, тогда как на самом деле Лэйн плясала на износ.

Быть актёром непросто, но ещё сложнее быть «невидимкой» актёра. Дублёры выполняют сложные трюки, мы их труд ценим, но почти никогда не знаем их в лицо, да и не замечаем в каком именно кадре они появились. Чисто психологически работёнка не из самых приятных, поскольку блистает актёр, а вовсе не ты — дублёр, ну и физически приходится поднапрячься. Но так или иначе каждый из этих парней и девушек держится молодцом и делает свою работу на отлично. Некоторые даже становятся постоянными дублёрами у самых именитых звёзд, а это большой доход и капелька, а точнее крупица славы. Но это уже как повезёт…

К примеру, новому дублёру Брэда Питта удача улыбнулась и вот уже в двух фильмах подряд он подменяет актёра в сложных сценах. Для картины «Советник» дублёра одели в точно такой же серый костюмчик, как у мистера Питта, сделали такую же причёску и даже бородку, как у него. Дублёр по сравнению с Брэдом щупловат, но это вряд ли кто заметит в той суматохе, которая наверняка царила на съёмках триллера Ридли Скотта. Фильм появится на экранах в следующем году.

Второй картиной для дублёра стала «Мировая война Z» — фильм ужасов о зомби. Новый жанр для Брэда, но не новинка для опытного каскадера. Думаю они сработали хорошо и летом 2013 года мы будет вопить от страха, сидя в кинотеатре.

В фильме «Рыцарь дня» много трюков, которые выполнить даже такому атлетичному мужчине как Том Круз не под силу, поэтому на помощь ему пришёл профессиональный дублёр.

Дублёра Брюса Уиллиса для роли в фильме «Двойной КОПец» подбирали не только по мастерству, но ещё и по лысине. Чем больше она похожа на сиящую от отсутствия волос голову «крепкого орешка», тем лучше. Дублёр напоминает актёра Терри О`Куинна из сериала «Остаться в живых».

Анджелина Джоли лёгких путей не ищет. В фильме «Лара Крофт: Расхитительница гробниц 2 — Колыбель жизни» она самостоятельно выполняла множество сложных элементов, но и её пришлось подстраховать от всевозможных травм наличием дублёра. Именно этот мужчина в забавном костюме подменял актрису в самых опасных трюках, в частности на мотоцикле.

Если могучему Арнольду Шварценеггеру что-то не удавалось, он всегда знал кого звать на помощь. Шварценеггер дружит с каскадёром Билли Лукасом уже много лет и поэтому не задумываясь обращается именно к нему. В послужном списке Билли уже очень много фильмов, но надо отметить, что он не только каскадёр, но ещё и актёр, которого Арни зовёт на эпизодические роли при любой возможности.

В фильмах о Джеймсе Бонде всегда огромное число трюков, поэтому неудивительно, что Дэниел Крейг пользуется услугами каскадёров. Если бы не этот весёлый парень возле актёра, тот бы возможно, переломал себе все руки и ноги на съёмках «007: Координаты «Скайфолл»» в Стамбуле.

У юного волшебника Гарри Поттера (Дэниела Рэдклиффа) тоже был свой дублёр.

Джонни Депп также не обходится без помощи каскадёров. Капитан Джек Воробей пронырливый и ушлый, поэтому активно делает разнообразные финты, чем Джонни похвастаться не может. Но это не беда, ведь на помощь Деппу в фильме «Пираты Карибского моря: На странных берегах» пришёл вот этот мужчина-каскадер…

Бег по крышам в фильме «Турист» выполнял вовсе не Джонни, а его дублёр.

Для клипа «Follow The Leader» Дженнифер Лопез подбирала и танцоров, и каскадеров. Дублёром самой себя она выбрала вот этого мужчину (просто одно лицо:):

Wisin & Yandel Feat. Jennifer Lopez - Follow The Leader

Новый клип Робби Уильямса должен получиться стоящим, ведь для его съёмок были привлечены сразу несколько каскадёров, включая этого мужчину в розовом костюме.

Саре Мишель Геллар, естественно, нужна был дублёрша для сериала «Баффи — истребительница вампиров». Ею стала Софи Кроуфорд, которая является постоянной дублёршей Мадонны.

Лили Коллинз с интересом осматривает свою дублёршу на съёмках фильма «Город костей». И всё равно таких бровей как у неё нет ни у одной дублёрши мира.

Дублёрша Энн Хэтэуэй на съёмках «Тёмный рыцарь: Возрождение легенды».

Ещё несколько дублёров звёзд:
Люси Лоулесс и знаменитая дублёрша Зои Белл

Дуэйн Джонсон и его дублер-каскадер

Шарлиз Терон и каскадер Алисия Вела-Бэйли

Кэрри Фишер и ее дублерша


Роберт Паттинсон
и его дублер

Эллисон Ханниган – Уилло из «Баффи – истребительница вампиров» – и ее дублеры-каскадеры

Анна Пакуин и Брит Морган из сериала «Настоящая кровь» и их дублеры-каскадеры

Дженьюари Джонс и её дублер-каскадер

В рекламе духов Шанель Кира Найтли лихо колесит на бежевом мотоцикле, но в реальности это делает не она, а её дублёрша.

Coco Mademoiselle con Keira Knightley

vev.ru
  Ответить с цитированием
Старый 12.04.2016, 20:11   #452
Валентина05
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Душа Форума
Аватар для Валентина05
Регистрация: 16.01.2010
Адрес: Остров нА море
Сообщения: 9,407
Репутация: 1821
.
Оказывается акробатические трюки Мистера Икс в одноименном фильме (1958г.) выполнил Мстислав Запашный.


Cкрытый текст -
 

Источник 1 Источник 2
.
  Ответить с цитированием
Старый 14.04.2016, 10:14   #453
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
"Хлопайте только руками": Правила поведения в кинотеатрах 100 летней давности

Нельзя громко разговаривать и свистеть.
Эти занимательные картинки-предупреждения показывались перед немыми фильмами, чтобы напомнить публике азы этикета. Стеклянные слайды проецировались на экранное полотно, в то время, как персонал кинотеатра менял катушки с фильмом. Людей, которые приходили увидеть Чарли Чаплина или Грету Гарбо на больших экранах, инструктировали снять свои шляпы, удержаться от курения внутри помещения и "аплодировать только руками".
Леди и джентльмены, пожалуйста, снимите ваши шляпы.

Мадам, а что если ли бы вы сидели за вашей шляпой.
Эти винтажные картинки не только забавны, но и довольно любопытны с точки зрения моды, культуры и правил этикета того времени. Сегодняшние правила требуют приходить в кинотеатры в рубашках и обуви, избегая пляжного вида, и запрещают использование мобильных телефонов. Разница, безусловно, налицо. И тем не менее, эта небольшая коллекция слайдов показывает эпоху элегантности и формальности в поведении, когда для мужчин и женщин, одетых в пух и прах, самым страшным позором в обществе было забыть снять шляпу, заходя в кинозал. Фотографии хранились в архивах Библиотеки Конгрессов, и были извлечены на свет для создания книги "Немое Кино: Рождение фильма и триумф кинокультуры".
Пожалуйста, аплодируйте только руками.

Джентльмены, пожалуйста, снимите ваши шляпы и не курите.


Леди, пожалуйста, снимите ваши шляпы.

© kulturologia.ru
  Ответить с цитированием
Старый 14.04.2016, 22:40   #454
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
Любимое кино. «Охотники за привидениями»

Вряд ли сегодня найдется хоть один поклонник кино, не смотревший один из самых ярких голливудских фильмов 1980-х годов «Охотники за привидениями».
Остроумная и добрая фантастическая комедия Айвана Рейтмана, созданная благодаря комическому гению Дэна Эйкройда, в свое время стала настоящим хитом. И сегодня, более чем через 25 лет после премьеры, «Охотники за приведениями» смотрятся совершенно по-особенному, находятся в стороне от любой критики, ведь именно такие фильмы составляют славу золотому фонду голливудского кинематографа.
Комики, прославившиеся благодаря телевизионным скетч-шоу, нередко начинают свою звездную кинокарьеру с полнометражной версии одного из своих мини-хитов. Не стал исключением и Дэн Эйкройд, который после четырех сезонов в телешоу «Прямой эфир субботним вечером» сочинил кинофильм о братьях Блюз, персонажах популярной серии скетчей. Однако его следующий проект был оригинальным и куда более амбициозным. Это была вышедшая в 1984 году фантастическая и парапсихическая комедия под названием «Охотники за привидениями».

Дэн Эйкройд заинтересовался потусторонним миром задолго до того, как стал профессиональным актером. Его дед был видным канадским спиритуалистом, состоявшим в переписке с Артуром Конан Дойлом (писатель живо интересовался контактами с душами усопших), а его отец в молодости был медиумом и постоянным участником спиритических сеансов. Поэтому Дэн рос, слушая рассказы об удивительных происшествиях во время сеансов и о столкновениях его родных с потусторонними силами. Однажды он даже сам видел нечто вроде призрака – по его словам, это было «плавающее в воздухе мерцающее сплетение потоков зеленой эктоплазмы». Дэн и его приятель застали это нечто на втором этаже дома Эйкройдов, когда поднялись посмотреть, что за странные звуки доносятся с потолка гостиной. Они так перепугались, что пустились наутек, и разобраться в том, что именно он тогда увидел, Дэн с тех пор так и не смог.
Как и его отец-инженер, Дэн не пошел по стопам деда и не стал профессиональным «контактером». Но он продолжил интересоваться парапсихологией и после того, как перебрался из Канады в США и прославился как сценарист и актер «Прямого эфира». Однажды он прочел книгу об ученых, пытающихся объяснить паранормальные явления с помощью квантовой физики, и это навело его на мысль о фантастической ленте, в которой герои сражаются с призраками с помощью высокотехнологических устройств вроде протонных ускорителей.

Эйкройд при этом вдохновлялся не только семейной, но и голливудской историей. У многих классических американских комиков была в фильмографии хотя бы одна картина о привидениях (реальных или сымитированных), и актер полагал, что должен продолжить и развить эту традицию, соединив готическую комедию с вошедшей в моду после «Звездных войн» научной фантастикой.

Не откладывая замысел в долгий ящик, Эйкройд после завершения в 1980 году «Братьев Блюз» уселся за сочинение сценария под названием «Охотники за привидениями». Как сам он позднее признавал, первый вариант «Охотников» был непригоден для экранизации. Бравые герои путешествовали в пространстве и времени, без устали сражались с гигантскими монстрами и перебрасывались фразами, в которых смог бы разобраться лишь физик-атомщик. При этом ни один из персонажей не был яркой личностью, и они различались лишь по именам, а не по манере речи или взглядам на жизнь. Одним словом, это было полное графоманское фиаско.

Тем не менее Эйкройд продолжал работать над текстом, надеясь сыграть в экранизации одну из главных ролей и отдать вторую главную роль своему другу, коллеге и напарнику по «Братьям Блюз» Джону Белуши. Когда 5 марта 1982 года Эйкройду позвонили и сообщили, что Белуши скончался от передозировки наркотиков, он как раз вписывал в сценарий очередную реплику героя Джона.
Погоревав, актер счел, что не должен отказываться от проекта лишь потому, что Белуши не сможет в нем участвовать. Поэтому он рассказал о своем замысле комику Биллу Мюррею, еще одному выходцу из «Прямого эфира». Когда Мюррей заинтересовался картиной и согласился в ней сняться, если сценарий будет доведен до ума, Эйкройд показал текст режиссеру Айвену Райтману, с которым познакомился в Канаде, когда они вместе работали на телестудии в Торонто.

Райтман к тому времени уже был продюсером двух фильмов Дэвида Кроненберга и популярной американской комедии с Джоном Белуши «Зверинец», а также постановщиком комедий «Фрикадельки» и «Добровольцы поневоле». Поэтому он сразу увидел, что экранизировать сценарий Эйкройда невозможно (по его прикидке, картина обошлась бы в 300-400 миллионов долларов), и он отказался с ним работать, хотя и признал, что здравое зерно в тексте есть.

Эйкройду этого было достаточно, и он продолжил сочинять. Когда несколько месяцев спустя он вновь предложил Райтману «Охотников», к новой версии сценария прилагались концепт-иллюстрации и даже видеосъемки Эйкройда в самодельном «охотничьем» костюме с протонным ускорителем из пенопласта и радиодеталей. Во второй раз Райтман был более благосклонен, и он объявил актеру, что готов снять «Охотников», если Эйкройд согласится ужать сюжет, отказаться от нереально дорогих эффектов и сосредоточиться на придумывании колоритных персонажей, а не заумных терминов.

Осознав правоту Райтмана, Эйкройд согласился на его предложение, и они тут же связались с Гарольдом Рэмисом, соавтором «Зверинца», «Фрикаделек» и «Добровольцев поневоле», а также частым эстрадным партнером Белуши и Мюррея и постановщиком культовой комедии «Гольф-клуб». Рэмису понадобилось всего двадцать минут, чтобы выслушать Райтмана и Эйкройда и сказать: «Да, я с вами». В дальнейшем он согласился не только помочь в переписывании сценария, но и сыграть самого умного «охотника» (поначалу Рэмис планировал лишь работать за кадром, однако соавторы фильма не нашли лучшего исполнителя этой роли).
В тот же день Рейтман позвонил своему агенту и договорился о встрече с президентом правления студии Columbia Pictures Фрэнком Прайсом. Показывать Прайсу ему было нечего – все наработки Эйкройда нужно было полностью переделывать, – но он в двух словах объяснял, что хочет поставить фантастическую комедию об охоте на призраков, в которой главные роли сыграют Эйкройд и Мюррей. Когда Прайс поинтересовался, сколько будет стоить такое кино, Райтман наобум ляпнул: «30 миллионов долларов». В ответ Прайс сказал, что вложит в картину 25 миллионов, если она будет готова ровно через год, летом 1984 года, когда его студии позарез нужно будет выпустить блокбастер. Отступать было некуда, и Райтман согласился, хотя в то время в его распоряжении были лишь три актера, два сценариста, два продюсера и расплывчатый сценарный план.

Не теряя ни минуты, Эйкройд и Рэмис засели за пишущие машинки. Первый отвечал за события и ситуации, второй – за диалоги и шутки. Райтман, параллельно организовывавший будущие съемки, взял на себя функции редактора. Сюжетные идеи для картины они придумывали втроем.

В ранних, эйкройдовских версиях сценария «охотники» были рядовыми сотрудниками большой компании, что подразумевало обилие второстепенных персонажей (начальство и сослуживцы) и отсутствие у главных героев «больших» идей. Чтобы упростить картину и сделать героев яркими и самостоятельными, Рэмис назначил их основателями собственного малого бизнеса, а Райтман предложил, чтобы в первых сценах фильма «охотники» были университетскими исследователями паранормальных явлений и чтобы их бизнес был создан не до начала действия (как у Эйкройда), а по ходу событий. Соавторы справедливо предположили, что зрителям будет проще сопереживать персонажам, если те будут реализовывать свою американскую мечту – собственный бизнес, любимое дело, помощь людям за сходную цену.

Чтобы «охотники» отличались друг от друга, соавторы сделали одного из них «умником» (Эгон Спенглер – Харольд Рэмис), второго – «механиком» (Рэймонд Станц – Дэн Эйкройд), а третьего – «говоруном» и дамским угодником (Питер Венкман – Билл Мюррей). Редкое имя «Эгон» Рэмис позаимствовал у своего бывшего одноклассника венгерского происхождения.
Конструируя сюжетную линию, соавторы избавились почти от всех придуманных Эйкройдом монстров и оставили в тексте лишь гигантского человечка из зефира (когда демон, пытающийся уничтожить Землю, спрашивает, какой облик он должен для этого принять, герои выбирают персонажа из рекламы сладостей, поскольку он кажется им самым безобидным существом, какое только можно придумать) и маленького шарообразного призрака-сладкоежку. Эти чудовища показались Райтману самыми смешными и самыми простыми в реализации. Повелевающий монстрами шумерский бог Гозер был придуман с нуля, но его имя было позаимствовано Эйкройдом из реального и документированного случая полтергейста в Британии, во время которого слово «Гозер» чудесным образом появлялось на стенах и мебели. Этот случай также был использован при сочинении сценария хоррора «Полтергейст».
Пока Рэмис и Эйкройд корпели над сценарием, Райтман и его продюсеры судорожно искали мастеров спецэффектов, которые бы потянули проект со всеми доступными в то время спецэффектными техниками – от рисованной анимации до каскадера в костюме чудовища. Крупнейшие голливудские SFX-студии в то время были ангажированы для работы над «Дюной» Дэвида Линча и шестой серией «Звездных войн», и режиссер попал бы впросак, если бы не узнал, что ветеран студии Industrial Light & Magic и лауреат трех «Оскаров» (за две серии «Звездных войн» и первого «Индиану Джонса») Ричард Эдлунд уходит из компании Джорджа Лукаса, покупает спецэффектную компанию Дугласа Трамбулла («2001 год: Космическая одиссея», «Бегущий по лезвию») и открывает собственную студию Boss Film Studios. Для Эдлунда «Охотники» были отличной возможностью продемонстрировать Голливуду, на что способны его новые подчиненные, и он с готовностью взялся за проект Райтмана. Правда, студии Columbia пришлось вложить немалые средства в компанию Эдлунда, чтобы та успела завершить все намеченные эффекты ко дню премьеры.

Какие именно эффекты были намечены для фильма? На этот вопрос Райтман смог ответить лишь через три месяца после начала работы над картиной, когда был завершен и согласован сценарий. Одной из последних была придумана сюжетная линия с демонами, которые именуют себя Хранителем Врат и Владельцем Ключа. Эти демоны должны вселиться в людей и слиться в любовном объятии, чтобы открыть Гозеру проход в человеческий мир. Их присутствие в действии заставило включить в картину еще двух ключевых персонажей – красавицу-виолончелистку Дану Берретт и эксцентричного бухгалтера-«ботаника» Луиса Тулли. Им предстояло «предоставить» свои тела Хранителю и Владельцу.
Подбирая актера на роль Тулли, соавторы картины надеялись залучить их общего друга, канадского комика Джона Кэнди, но тот никак не мог понять, что от него требуется, и предлагал свои идеи, шедшие вразрез со сценарным замыслом. В конце концов Кэнди отказался от роли, и Луисом Тулли стал Рик Моранис, еще один канадский комик из круга друзей и коллег Эйкройда и Райтмана. Поскольку внешне у Кэнди и Мораниса не было ничего общего, роль пришлось существенно переработать, чтобы она подошла новому исполнителю.

На роль Берретт, в принципе, можно было взять любую старлетку с внешностью «девушки из соседнего дома». Но когда проектом заинтересовалась Сигурни Уивер из «Чужого», Райтман понял, что ему несказанно повезло. Ведь Уивер была не только привлекательна, но и талантлива и известна. И она так хотела доказать, что может играть не только Эллен Рипли, что во время прослушивания изображала собаку (в кульминации ленты Берретт и Тулли превращаются в псов-стражей Гозера). Ее совершенно не смущало то, что Дана была второстепенным персонажем и скорее сексуальным объектом, чем полноценным субъектом повествования.
Начиная работать над сценарием, соавторы предполагали, что в сюжете будет четвертый, политкорректно чернокожий «охотник», который присоединится к героям, когда те откроют свой бизнес. Этого персонажа должен был сыграть Эдди Мерфи, партнер Эйкройда по комедии «Их поменяли местами». Однако Мерфи был занят на съемках «Полицейского из Беверли-Хиллз», и роль Уинстона Зеддермора была сокращена и переосмыслена. В окончательной версии сценария Уинстон присоединялся к персонажам в середине картины, предоставляя им шанс объяснить новичку (и зрителям), как работает их компания. Эту роль получил Эрни Хадсон, который не был профессиональным комиком и до съемок в «Охотниках» преимущественно играл серьезные театральные роли.

Также в фильме сыграла Энни Поттс, номинантка «Золотого глобуса» за дебют в комедии 1978 года «Лето в поисках “Корвета”», где ее партнером был Марк Хэмилл из «Звездных войн». Поттс изобразила секретаршу «Охотников» Джанин Мелниц. В сценарии у ее героини было несколько романтических сцен с Эгоном Спенглером, но в фильме эту линию свели почти к нулю, так как она (в отличие от существенных для сюжета отношений персонажей Билла Мюррея и Сигурни Уивер) ничего не привносила в действие и лишь отнимала экранное время.
Наконец, небольшую, но яркую роль Гозера в человеческом облике сыграла югославская модель Славица Йован.Изначально соавторы предполагали, что демон примет облик невзрачного мужчины, но потом осознали, что Гозер должен выглядеть не только странно, но и эффектно – как гламурная рок-звезда. Так что они пригласили Йован – напоминающую Дэвида Боуи высокую женщину с андрогинной внешностью. Поскольку сербка говорила с сильным акцентом, Гозера озвучила англичанка Пэдди Эдвардс, будущая актриса озвучания диснеевских мультфильмов.

Пока сценаристы сочиняли текст фильма, а Райтман собирал актерскую труппу, художник-постановщик Джон де Кюр (лауреат трех «Оскаров» и ветеран Голливуда с 40-летним стажем) и его команда придумывали декорации и фантастические аксессуары «Охотников». Изначально Эйкройд предполагал, что его герои будут использовать для ловли призраков фабричное, серийно выпускающееся оборудование (действие сценария развивалось в будущем). Но так как персонажи новых версий текста были новаторами и пионерами «призрачной» индустрии, их приспособления были переосмыслены как устройства, собранные на коленке из запчастей реальных приборов. Соответственно изменился и их дизайн, став менее отточенным и более забавным. Для придания этим устройствам правдоподобия создатели картины консультировались с учеными, изучающими паранормальные явления.

Особое внимание было уделено «Эктомобилю» – авто «Охотников», в котором они ездят на задания. Созданный на основе старой машины «скорой помощи» модели Cadillac Miller-Meteor, «Эктомобиль» существовал в единственном экземпляре, и его берегли как зеницу ока, так как каждая его серьезная поломка могла надолго остановить съемки. Обычно «уникальные» экранные машины сразу делаются в нескольких экземплярах, чтобы их было не жалко разбивать, но «Эктомобиль» по какой-то причине стал исключением из правила. Возможно, чтобы сэкономить средства на дорогие эффекты.
За все время, пока шла подготовительная работа над фильмом, создатели ленты лишь один раз встречались с Биллом Мюрреем. Актер снимался в Индии в картине «Острие бритвы» (экранизации романа Сомерсета Моэма), и ему нельзя было даже позвонить. Поэтому Райтман нервничал, зная, что Мюррей в последний момент может отказаться от проекта, если ему не понравится окончательный сценарий, и тогда придется срочно искать нового актера на роль Питера Венкмана. К счастью, Мюррей друзей не подвел, и свои претензии к сценарию он выражал уже на съемочной площадке, импровизируя в тех случаях, когда ему казалось, что он может пошутить лучше, чем соавторы текста.

Хотя все действие картины развивалось в Нью-Йорке, в «Большом яблоке» снимались лишь уличные сцены (в том числе в окрестностях Колумбийского университета), работа над которыми заняла чуть больше трех недель. Горожане от этих съемок были не в восторге, так как для создания некоторых эпизодов голливудцы остановили движение в половине Манхэттена. Весь мегаполис ругался на съемочную группу, и когда однажды Эйкройд увидел на улице Айзека Азимова и подбежал к нему, чтобы поздороваться с классиком фантастики, мэтр не пожалел ругательств в адрес людей, из-за которых он не мог нормально добраться до дома.

Основные, девятинедельные съемки ленты проходили в Лос-Анджелесе: в павильонах студии Columbia и в заброшенном пожарном депо, которое изображало офис «охотников». Главной гордостью де Кюра – кстати, некогда трудившегося над «Клеопатрой», – была декорация храма Гозера, якобы выстроенного на вершине небоскреба членами тайного культа. На начало 1980-х эта была одна из самых больших и самых дорогих павильонных декораций за всю историю Голливуда, и для ее освещения приходилось отключать электричество во всех остальных помещениях студии.

Несмотря на технические проблемы, возникавшие при работе в таких условиях и с таким размахом, расписание съемок ни разу не было сорвано. Все работало как часы – декораторы укладывались в сроки, актеры играли с огоньком, уличные съемки не останавливались по вине полиции и чиновников. Однако Райтман не переставал волноваться. «Успеет ли Эдлунд завершить спецэффекты за четыре месяца, которые у нас останутся после завершения съемок?» – думал режиссер и не находил себе покоя.
К счастью, Эдлунд также не подвел, хотя все эффекты в фильме были «аналоговыми» и ни одну ошибку нельзя было исправить парой движений мышки. Игривый призрак-сладкоежка по кличке Лизун был куклой-марионеткой. Его снимали на черном фоне, и его носили на руках одетые в черное кукловоды. Из-за этого казалось, что Лизун парит в воздухе. Для вмонтирования его в отснятые во время основных съемок сцены использовались комбинированные съемки. За кадром Эйкройд называл Лизуна призраком Джона Белуши – тоже веселого и упитанного.

Наоборот, гигантский зефирный человечек снимался как Годзилла в классических японских лентах – при помощи человека в костюме монстра. А также миниатюрных моделей и комбинированных съемок. В свою очередь, демонические псы Гозера были творением кукольных аниматоров.
В прочих фрагментах часто использовалась рисованная анимация, особенно когда нужно было создавать молнии и протоновые лучи. Для сцены землетрясения была сооружена хитроумно устроенная механическая декорация, имитирующая нью-йоркскую улицу и могущая так разламывать «дорожное полотно», чтобы в него проваливались люди и машины.

Как это нередко бывает, Райтман начал тестовые показы ленты еще до того, как она была полностью готова. Студия к тому времени сильно переживала за успех картины, поскольку считалось, что обилие спецэффектов уместно лишь в сравнительно серьезных лентах (боевиках, триллерах, фантастических постановках) и что для комедии эффекты – яд, так как они отвлекают внимание от комиков и их шуток и гэгов. Но уже первые просмотры «Охотников» прошли на ура, и студия вложила дополнительные средства в раскрутку ленты.

Также Columbia пришлось заплатить за название фильма. В последний момент выяснилось, что в 1975 году в Америке шел продержавшийся всего 15 эпизодов комедийный сериал «Охотники за привидениями». Студия начала было рассматривать потенциальные альтернативные называния, но переснять сцены с массовкой, кричащей «Охотники за привидениями!», было дороже, чем купить права на заглавие сериала.

Последним аккордом в работе над фильмом было сочинение заглавной песни. Продюсеры привлекли для этого популярного певца и музыканта Рэя Паркера-младшего – одного из первых негров, окучивавших аудиторию MTV профессионально снятыми видеоклипами. Так как придумать песню нужно было всего за несколько дней, Паркер пошел на плагиат и позаимствовал часть мелодии из композиции I Want a New Drug группы Huey Lewis and the News. Когда представители последней это заметили, Columbia заплатила отступные, чтобы пострадавшие никогда и ни с кем это не обсуждали. Правда всплыла лишь в 2001 году, когда Хьюи Льюис нарушил договор и рассказал эту историю журналистам. Впрочем, Huey Lewis and the News тоже были не безгрешны – они позаимствовали мотив из песни Pop Muzik группы M.

Клип на написанную в духе рекламных джинглов песню Паркера Ghostbusters поставил сам Райтман, и благодаря этому в нем засветились не только звезды «Охотников», но и их друзья-знаменитости, включая годом ранее отказавшегося от роли Джона Кэнди. Паркер снялся в клипе с полуобнаженной белой девушкой, несмотря на то что в 1982 году MTV отказалась показывать его аналогичный клип на песню The Other Woman, чтобы не раздражать расистов (межрасовые браки были разрешены на всей территории США лишь в 1967-м). Во второй раз, однако, выступить на стороне консерваторов телеканал не решился, и песня и клип несколько недель продержались на вершине хит-парадов без каких-либо протестов со стороны южан.
8 июня 1984 года «Охотники за привидениями» вышли в прокат и в первые же две недели полностью окупили итоговый 30-миллионный бюджет. Мнения критиков по поводу фильма разделились. Многие упрекали картину за неотшлифованность, неизбежную для впопыхах создававшейся ленты. Однако зрители были довольны, и они отрывали с руками не только билеты в кино, но и сопутствующие товары – футболки, игрушки, костюмы персонажей. Всего фильм собрал в мировом прокате 291 миллион долларов – третий результат 1984 года после «Индианы Джонса и Храма судьбы» и «Полицейского из Беверли-Хиллз». Как видите, Эдди Мерфи был прав, когда предпочел главную роль в «Полицейском» главной роли в «Охотниках».
В 1985 году картина была номинирована на два «Оскара» («лучшая песня» и «лучшие визуальные эффекты») и на два «Золотых глобуса» («лучшая комедия или мюзикл» и «лучший ведущий актер в комедии или мюзикле – Билл Мюррей»). В дальнейшем «Охотники» превратились в ветвистую франшизу из двух кинофильмов (сиквел появился в 1989 году), двух мультсериалов и множества видеоигр, книг и комиксов. Также картина вдохновила немало позднейших комических и трагикомических проектов о сражениях с потусторонним миром, включая нынешний многолетний телевизионный хит «Сверхъестественное».

Оставил фильм в наследство будущим поколениям и свои лучшие шутки, разошедшиеся на цитаты. Одной из них стали слова «Не скрещивайте потоки!», которые звучат во второй трети картины и обыгрываются в финале, когда герои решают, что все же должны рискнуть и скрестить потоки, чтобы взрыв разрушил храм и отправил Гозера в мир иной.
Некоторые зрители полагают, что эти слова – намек на поведение мужчин у писсуаров, но создатели картины вот уже тридцать лет клянутся, что ничего такого в виду не имели. Им просто надо было придумать правдоподобный «суперприем», и рискованное соединение четырех потоков в одну мощную струю было наиболее простым и символичным решением. Как и положено членам команды, «охотники» объединяют усилия, вместе рискуют жизнью – и достигают успеха. Показывая пример всем, кто считает, что в одиночку чего-то добиться проще, чем вместе с друзьями. «Охотники» опровергли это мнение на экране, а их создатели – в жизни. Ведь картина никогда не вышла бы в свет, если бы Эйкройд не был другом Райтмана, Рэмиса и Мюррея, а также многих других голливудцев, работавших над их общим детищем.
Фанат создал копию машины из «Охотников за привидениями»
Житель Великобритании Пол Харборн создал копию автомобиля из культовой киносаги «Охотники за привидениями». Cadillac Ecto-1 или «эктомобиль» является необычным транспортным средством, на котором передвигались главные герои.
Для создания точной копии автомобиля Пол использовал Cadillac Miller-Meteor. На его модификацию ему пришлось потратить 150 тысяч долларов.
Несмотря на то, что на работу у британца ушло три года, он не жалеет о потраченных усилиях, так как его машина уже приобрела популярность. По словам владельца, люди на улицах буквально не дают ему проехать, желая сфотографироваться на фоне легендарной Ecto-1 и задать несколько вопросов.
Судя по ролику, выложенному на YouTube, Пол воссоздал не только копию автомобиля, но и всеми известный костюм, в котором киногерои устраивали охоту за привидениями.
По материалам film.ru, copypast.ru, goodcinema.ru, newrocktimes.ru
  Ответить с цитированием
Старый 17.04.2016, 19:44   #455
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
«Крёстный отец». Малоизвестные факты.

Эпичная гангстерская сага «Крестный отец» считается одним из лучших фильмов всех времен. Этот фильм цитировали, ему подражали и им восхищались.
Превосходный, яркий сюжет, гениальная режиссура Копполы, потрясающая игра Аль Пачино и Марлона Брандо, великолепная музыка — все это сделало фильм «Крестный отец» незабвенным.
Гангстерский фильм с диалогами или драма со стрельбой?

Фрэнсис Форд Коппола находился на грани увольнения.
Фрэнсис Форд Коппола (которому доверили съемки из-за его предыдущего фильма «Люди дождя») был далеко не первой кандидатурой на роль режиссера. Перед этим от предложения снять «Крестного отца» отказались Элиа Казан, Артур Пенн, Ричард Брукс и Коста-Гаврас. И после того, как начались съемки, продюсеры были недовольны тем, что фильм превращается в драму со множеством диалогов. Они хотели гангстерский фильм со множеством стрельбы, поэтому постоянно угрожали уволить Копполу.

«Веревочки марионеток»
Коппола отчаянно отстаивал знаменитый логотип.

Студия изначально хотела изменить знаменитый и знаковый сегодня логотип с «веревочками марионеток» (который впервые был создан графическим дизайнером С. Нилом Фуджита для романа). Коппола настаивал на сохранении логотипа, потому что писал сценарий совместно с автором романа Марио Пьюзо.Paramount желал сэкономить
Нью-Йорк нужно снимать в Нью-Йорке.

Режиссер также настаивал на сохранении временных рамок и места развития сюжета. Чтобы снизить затраты на реквизит, Paramount попросил Копполу модернизировать сценарий таким образом, чтобы сюжет развивался в 1972 году, а также снять кино в Канзас-Сити, а не в более дорогом Нью-Йорке. Коппола убедил продюсеров в том, что фильм нужно снимать в Нью-Йорке по событиям, происходящим после Второй мировой войны.Семейные ужины помогали вжиться в роль
Режиссерская установка — не выходить из образа.

Коппола проводил импровизационные репетиции, во время которых приглашал актеров на семейный ужин. При этом они должны были находиться в образе своего персонажа.Интриги, закулисье… Брандо!
На Paramount не утверждали Марлона Брандо.

Когда Коппола первоначально упомянул о том, что Брандо может сняться в роли Вито Корлеоне, глава Paramount Чарльз Блахдорн сказал Копполе, что этот актер никогда не появится ни в одном фильме Paramount. Студия хотела пригласить на эту роль Лоуренса Оливье, но Коппола втайне позвал Брандо на пробную съемку. Когда Коппола показал студии отснятые кадры, то Брандо разрешили сниматься дальше.Аль Пачино не был единственным кандидатом на роль Майкла Корлеоне
Роберт Редфорд.

Студия предпочла бы видеть в этой роли Роберта Редфорда или Райана О’Нила, но Коппола всегда хотел, чтобы Майкла сыграл именно Аль Пачино.
Де Ниро пробовался на роль Сонни

Слишком жесткий для роли Сонни.

Роберт Де Ниро пробовался на роль Сонни, но Коппола счел, что его личность была слишком жестокой для этой роли. Де Ниро позже появился в качестве молодого Вито Корлеоне в «Крестном отце 2» и выиграл приз за лучшую мужскую роль второго плана.
Коппола много импровизировал

Веселая семейка.

Чтобы добавить ощущения реальности в свадебных сценах (а также потому, что у него было всего два дня для съемки), Коппола полностью импровизировал во время этих сцен.Заикание Ленни Монтаны
Коппола исправлял ошибки по ходу съемки.

Ленни Монтана, который играл Луку Брази, был профессиональным борцом, прежде чем стать актером. Он настолько нервничал, что постоянно сбивался во время диалога с Брандо во время сцены в кабинете крестного отца. Поскольку у Копполы не было времени переснимать эту сцену, он добавил новую, где Лука Брази репетирует свой разговор с Вито Корлеоне и поясняет свое заикание волнением.
Дом на Стейтен-Айленд

Резиденция Корлеоне была настоящей и находилась на Стейтен-Айленд.

Резиденция была выставлена на продажу в 2014 году чуть менее чем за 3 млн долларов.Головокружительная карьера
Кошка крестного отца была бродячей.

Во время своих ежедневных прогулок по съемочной площадке Коппола часто видел бездомную кошку. В день съемки сцены в кабинете Вито режиссер попросил Брандо взять зверька на руки. Брандо так пришелся по душе кошке, что она просидела у актера на коленях в течение всего дня.Аль Пачино предпочитал съемки по старинке.

Он по-настоящему ударил себя, чтобы выглядеть естественно при дальнейших съемках (ранее его персонажа по сюжету ударили кулаком в лицо).Натурализм
Голова лошади в постели была настоящей.

Это был не муляж — отрезанную голову принесли с местной бойни.«Не забудь про канноли»
Канноли.

«Не забудь о канноли», — напоминает жена Клеменце, который выходит из дома. В сценарии этого не было, но на режиссера снизошло вдохновение вставить в диалоги сцену, где жена персонажа просит его купить популярное итальянское лакомство на десерт.Несостоявшийся антракт
Антракт не нужен.

175-минутный фильм по меркам Голливуда слишком длинный. Изначально предполагался «антракт», но затем создатели фильма сочли, что это разрушит атмосферность

© kulturologia.ru
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2016, 12:44   #456
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
Правила жизни. Билл Мюррэй

Билл Мюррэй
Актер, сценарист, режиcсер, продюсер
Уилметт, США, 65 лет
  • Я умею быть кисломордым.
  • Говорят, у меня сложный характер, и это звучит для меня как почетный титул.
  • Тому, кто хочет быть богатым и знаменитым, я всегда советую: попробуйте для начала стать богатым — возможно, это решит большинство ваших проблем. Богатство приносит не так уж много неудобств — разве что приходится платить налоги и давать родственникам в долг. Но если ты становишься знаменитым, на тебя сваливается необходимость работать по 24 часа в день.
  • Я не люблю работать. Но когда я начинаю, я втягиваюсь.
  • Когда у меня выдается свободное время, я не делаю ничего особенного. Как-то раз от нечего делать я отрастил усы — просто чтобы говорить всем, что мне есть чем заняться.
  • Это тяжело — быть актером. Это тяжело — быть кем-то. Это вообще тяжело — быть.
  • «День сурка» — один из лучших сценариев за всю историю кино. Но никому и в голову не пришло номинировать его на «Оскар».
  • Я озвучил кота Гарфилда, потому что посмотрел на сценарий, где значился Джоэл Коэн, и подумал: «Черт, я люблю этих Коэнов». Потом я сел смотреть уже смонтированный фильм, и все время просмотра в голове у меня была одна мысль: что за херню, черт возьми, сделал этот Коэн. Я был в бешенстве, но мне объяснили, что это просто не тот Коэн (сценарист нескольких посредственных фильмов, а не один из братьев Коэнов).
  • Плохой фильм — это тоже достижение.
  • Первые 45 минут «Охотников за привидениями» — это самое веселое, что я когда-либо сделал.
  • Когда мы снимали «Там, где бродит бизон» (фильм 1980 года, где Мюррей сыграл Хантера Томпсона), я арендовал в Лос-Анджелесе домик неподалеку от Хантера. Днем я работал, а по ночам болтал с ним — в то время я еще умел не спать. Так я постепенно впитывал в себя другого человека, и от этого теперь не избавиться. Немного Хантера есть во мне до сих пор.
  • Мне нравится работать с людьми, которые имеют конкретную цель и последовательно идут к ней.
  • Я познакомился с Брюсом Уиллисом на съемках «Потерянного города» (драма Энди Гарсиа 2005 года). Он болтался на съемочной площадке и явно уже выпил. Мой рабочий день закончился, и я тоже успел выпить. Уиллис подошел ко мне и вдруг говорит: «Я хочу сказать тебе одну штуку». И я такой: «Ох, черт». А он говорит: «Когда-то я работал обычным служащим на NBC, и в мои обязанности входило бегать по гримеркам и насыпать этим актерам M&M’s и орешки. Следил, черт возьми, чтобы их миски всегда были полными».
  • В жизни существует лишь несколько ситуаций, когда известность может тебе помочь. Иногда тебя могут пустить в ресторан, когда всем остальным говорят, что кухня уже закрывается, а если ты за рулем, тебе могут простить какие-то нарушения. Единственное место, где известность нужна тебе по-настоящему, — это отделение детской неотложной помощи. Там никто никого не видит в упор, и ты по-настоящему хочешь, чтобы тебя заметили. У меня шесть сыновей, и я знаю, о чем говорю.
  • Лучший способ рассказать детям, что такое налоги, — съедать по 30% их мороженого.
  • Когда дети спрашивают, что мне подарить на день рождения или Рождество, я говорю им то же самое, что когда-то говорил мне отец: «Подарите мне мир и спокойствие». В детстве меня раздражал этот ответ, потому что я хотел услышать что-то вроде «подари трубку», но сейчас я понимаю всю мудрость этих слов. Отец просто хотел, чтобы я думал о доме, в котором живу, и о тех, кто живет в нем вместе со мной.
  • Хорошие манеры — это основа всего. Без хороших манер любые достижения не имеют значения.
  • Даже если ты думаешь про кого-то, что она та самая, не надо идти простым путем — первое свидание, веселье, свадьба. Возьми ее в кругосветное путешествие. Купи два билета и отправляйся с ней туда, куда сложно попасть, а еще сложнее — выбраться. А потом — если вы вернетесь в родной аэропорт и если ты все еще будешь испытывать к ней какие-то чувства — женись на ней немедленно, прямо в аэропорту.
  • Жизнь чертовски короткая. Ради всего святого, делайте то, что делает вас счастливыми.
  • Я люблю гольф. Но когда я вижу слезы в глазах взрослых мужчин, которые не смогли с трех футов отправить маленький белый мяч в лунку, я могу только смеяться.
  • Несколько лет назад один мой друг, профессиональный игрок в гольф, пригласил меня на турнир в Фукуоку. Я приехал на этот турнир, и там, на поле для гольфа, почти на каждом шагу были рекламные баннеры пива Asahi. Я следил за игрой, а в какой-то момент поднял голову и понял, что знаю парня, который держал бутылку. Вы не поверите, но это был Харрисон Форд. Выражение лица у него было такое, будто его заставили улыбнуться, и он улыбнулся, надеясь, что никто из друзей никогда этого не увидит. Потом, тоже в Японии, я увидел рекламу кофе с Кевином Костнером. Его лицо говорило примерно следующее: «Я даже не знаю, каков этот кофе на вкус, потому что я просто получил деньги за эту фотографию».
  • «Нет» — это самое сильное слово, которое у нас есть.
  • я Не хочу быть тем парнем, который жалуется на жизнь незнакомцу в баре.
  • Сентиментальность для меня — это знак того, что мы сознаем свою смертность. Ну, мир, прощай. Меня здесь скоро не будет, но я чувствую это прямо сейчас.
  • На похоронах отца я не знал куда себя деть, а люди вокруг подходили ко мне и говорили: «Да он уже там, на небе, играет в боулинг с дядей Джорджем». И я кивал: «Да, наверное, он там, на небе, играет в боулинг с дядей Джорджем». Но думал я в этот момент совсем о другом. Он мертв. Его больше нет. Черт возьми, поговорите со мной! Не надо мне подсовывать свои представления о том, что с ним сейчас происходит. Просто побудьте со мной. Не отталкивайте меня при помощи лишних слов.
  • Я всегда легко говорю о работе, но у меня нет привычки говорить о себе.
  • Я часто не доверяю людям, которые не любят собак, но я всегда верю собаке, если ей не нравится какой-то человек.
  • Улыбка, здравый смысл и виски могут решить практически все проблемы, с которыми вам придется столкнуться в жизни.
  • Третьей части «Охотников за привидениями» не будет никогда, клянусь.
  • Жизнь — это не репетиция.
  Ответить с цитированием
Старый 23.04.2016, 12:10   #457
Manticore
ВИП
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Гуру Форума
Регистрация: 06.03.2008
Адрес: Жемчужина у моря
Сообщения: 2,800
Репутация: 2561
Мнтересные факты об экранизациях романа Набокова «Лолита»


-Кадр из фильма Эдриана Лайна *Лолита*, 1997
22 апреля исполнилось117 лет со дня рождения Владимира Набокова – писателя, поэта, сценариста, которого русские и американцы не перестают оспаривать друг у друга до сих пор. Широкой публике он известен прежде всего как автор скандального романа «Лолита». Немногочисленные попытки экранизации этого произведения тоже сопровождал ряд скандалов, фильмы повторили судьбу романа: во многих странах мира их запретили.


-Сью Лайон в роли Лолиты, 1962
Для первой экранизации романа «Лолита» в 1962 г. Набоков сам написал сценарий, который позже был издан отдельной книгой. Режиссером фильма стал знаменитый Стэнли Кубрик. Фильм участвовал в Венецианском кинофестивале, номинировался на «Оскар» за лучший адаптированный сценарий.


-Сью Лайон в роли Лолиты, 1962

-Сью Лайон в роли Лолиты и Джеймс Мейсон в роли Гумберта Гумберта, 1962
Свое видение набоковского Гумберта режиссер объяснял так: «Речь идет об аутсайдере, чужаке, который со страстью преступает общепринятые нормы. Это преступник, маньяк, поэт, влюбленный, революционер. Главные герои фильмов «Тропы славы», «Убийство», «Спартак» и «Лолита» – все они аутсайдеры, которые сражаются за то, чтобы совершить невозможное, будь это первоклассное ограбление, или спасение невинного от казни милитаристским государством, или любовная связь с двенадцатилетней девочкой». Режиссер представил Гумберта одиноким романтическим отщепенцем.


-Кадр из фильма Стэнли Кубрика *Лолита*, 1962
Над выбором актеров Стэнли Кубрик и Набоков работали вместе. Определенные сложности возникли из-за строгих ограничений, установленных Американской ассоциацией кинокомпаний. В романе Лолите 12 лет, но пригласить на такую роль столь юную девочку было просто невозможно. Набоков настаивал на том, что актриса должна выглядеть ребенком, но вести себя как взрослая женщина. Выбор пал на 16-летнюю Сью Лайон.Из цензурных соображений, эротизм в фильме был сведен к минимуму, о чем позже Стэнли Кубрик сожалел: «Фильм должен был обладать такой же эротической силой, как и роман. Хотя в фильме сохранялась психология персонажей и настроение романа... в нем не было столько эротики, сколько можно было бы вложить сейчас. Если бы мы приблизили его к роману, он оказался бы более популярным. Фильм имел успех, но, несомненно, люди ожидали увидеть нечто такое, что они нашли в книге».


-Сью Лайон в роли Лолиты и Джеймс Мейсон в роли Гумберта Гумберта, 1962
Из фильма Кубрика исключены все подробности, характеризующие Гумберта как педофила. Так, отсутствуют уловки с «сонными пилюлями», когда герой хотел усыпить Лолиту и воспользоваться ей. Девочка же, напротив, предстает вульгарной красоткой, соблазняющей Гумберта.

-Кадр из фильма Эдриана Лайна *Лолита*, 1997
Второй экранизацией «Лолиты» стал одноименный фильм Эдриана Лайна, вышедший на экраны в 1997 г., спустя 20 лет после смерти Набокова. Главные роли в нем сыграли Джереми Айронс и Доминик Суэйн. Фильм снят по мотивам романа, он построен как рассказ подсудимого присяжным, чего не было у Набокова.


-Дастин Хоффман и Джереми Айронс
На роль Гумберта изначально приглашали Дастина Хоффмана, но он отказался из-за съемок в другой картине. Роль Лолиты предложили Натали Портман, но она тоже ответила отказом, из-за религиозных убеждений. Пробы проходили около 2500 актрис, на роль утвердили 15-летнюю Доминик Суэйн.


-Кадр из фильма Эдриана Лайна *Лолита*, 1997
В совместных сценах между девочкой и Джереми Айронсом прокладывали подушку. А в интимных сценах ее заменяла дублерша, так как по американскому законодательству несовершеннолетние актрисы не могут участвовать в съемках сцен полового акта.

-Доминик Суэйн в роли Лолиты, 1997
Экранный возраст Лолиты и в той, и в другой версии был увеличен до 14 лет из-за опасений вызвать у публики гнев и возмущение. В итоговой версии фильма вырезаны несколько откровенных сцен, которые остались на DVD-диске с фильмом, так как кинотеатры Великобритании и Франции отказались показывать «Лолиту» в полной версии.


-Доминик Суэйн в роли Лолиты и Джереми Айронс в роли Гумберта, 1997
Фильм Адриана Лайна был запрещен в Австралии до 1999 г. за «пропаганду педофилии», еще 24 страны запретили или ограничили его к показу. До сих пор в странах Европы диски с «Лолитой» разрешено продавать только совершеннолетним. По сути, фильм повторил судьбу романа Набокова, который в свое время был запрещен в Англии, Франции, Аргентине, Новой Зеландии и ЮАР, как и другие 10 самых известных книг, запрещенных в разных странах

© kulturologia.ru
  Ответить с цитированием
Старый 23.04.2016, 17:09   #458
pik2012
Сообщения: n/a
В то время, когда многие из нас ждали дальнейших серий фантастического сериала " Легенды нового мира" о пришельцах загостивших в Мариуполе, его автор Ярослав Войцешек засветился сценаристом украинского фильма в жанре фэнтези "Сторожова застава" Вот официальный тизер фильма.
https://www.youtube.com/watch?v=fmV9Bq4n9lQ

Судя по фото из соцсети, Ярослав весьма доволен проделанной работой и красуется в футболке с логотипом своего фильма.

Похоже, тема о пришельцах ему больше не интерестна и он ,впав в детство, стал перечитывать былины и сказки, чтобы позже выдать ещё и ситком о заставе, а для зарубежного кинопроката почему то уже о крепости " Stronghold", а не о заставе " Outpost".

Кстати, такую футболку со " Сторожевой заставокрепостью " на груди позже можно будет выиграть на страничке фильма в соцсети и тогда победитель станет в ней как за каменной стеной деревянной крепости, кроме футболки в конкурсах даже можно выиграть и своё участие в фильме.

Вижу,плохой из меня рассказчик, лучше расскажу сюжет этого кина.

Итак, согласно сюжету : Солнечное затмение активизирует магический портал времени. Обычный парень Виктор попадает из 21 века на тысячу лет назад. Так начинается его опасное, полное приключений путешествие. Впереди его ждут смертельные опасности, черная магия, встреча с новыми друзьями и настоящими героями былин - богатырями: юным Олешко, мощным Ильей и строгим Добрыней - все это в сопровождении впечатляющих визуальных эффектов. Виктор оказывается в самом эпицентре невероятных событий, вступает в битву с мифическими существами и узнает, что такое настоящая храбрость.
Этот синопсис почему то напоминает мой синопсис когда то предлагаемого моего сценария ,когда затмение, но только лунное активизирует магический портал времени и трое мариупольских школьников, а не один Витёк, попадают из 21 века на тысячу лет назад, хотя картина и снимается по мотивам одноименной книге Владимира Рутковского, написанной ещё в конце 60-х.

А вот что особенно приятно, так это то, что Олеша Попович немного смахивает на Безыменного из легендарной ролевой игры серии " Gothic" - такой же бомжеватый вид и многонедельная небритость да многие и мифические монстры в фильме совпадают.

Поэтому фильм, премьера которого ожидается 22 декабря, скорее всего будет интересен не только любителям фантастики, но и геймерам
  Ответить с цитированием
Старый 23.04.2016, 18:04   #459
pik2012
Сообщения: n/a
До конца марта в криворожских карьерах снимали фильм " Червоний " по книге Андрея Кокотюхи, он же и режисёр-постановщик картины, обещающий фильм в духе " Побега из Шоушенка" .



Первой локацией послужил карьер на Карнаватке, затем кинопроцесс продолжался на Кочубеевских шахтах. Сюжет основан на реальных исторических событиях, которые происходили в концлагерях ГУЛАГа.
"Червоный" - это исторический боевик. В его основе, история двух украинцев, которые воевали за Родину по разные стороны баррикад: Червоныйй - в УПА, Гуров - в Советской Армии. Судьба сводит их в советском концлагере(ГУЛАГ), где они поднимают восстание.
Как в своё время было у нас на съёмках " Однажды в Ростове" , на съёмку " Червоного " тоже приглашались все желающие криворожане , кто худощав.



Что интересно, киношники обещают потом снести свои декорации, то есть построенный лагерь и рудники хотя в таких местах можно было бы потом снять что то типа Властелин колец и вообще другие фильмы, а также водить туристов по местам съёмок , окупить и заработать на сиквел, но для наших ведь 100 млн на фильм -просто чепуха и Держкино такое богатое , что наверное в состоянии потом выделить такие же кошты и на новые декорации.
  Ответить с цитированием
Старый 24.04.2016, 12:14   #460
djuka
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для djuka
Регистрация: 23.03.2011
Сообщения: 949
Репутация: 2063
Джоби Талбот и Кристофер Уилдон: "Алиса в стране чудес"

Алиса в Стране Чудес. Спектакль Ковент-Гарден, 2011. Катберсон, Яновски, Уотсон, Полунин, МакРэй.

Сегодня благодаря киноискусству мы имеем возможность не только сохранить творчество великих для истории, но и рассказывать о самом балете, популяризируя его. В наше время техника уже до того дошла, что проект “Большой балет в кино”уже получил огромный успех, осуществляя прямые трансляции балетных спектаклей в кинотеатрах всего мира. Спектакли Большого Тетра стали доступными для любителей театра во многих уголках мира. И ты можешь где нибудь в Дюссельдорфе или в Милане, за 16 евро посмотреть на больших экранах Синема Паластов - прямые трансляции в формате 3D трех часовые спектакли.

Aх, как я была не права, иронизируя над англичанами и их балетом, и в частности над спектаклем «Ромео и Джульетта» в Ковент-Гардене ...
Вот так смотришь спектакль и поражаешься удивительному непониманию музыки Прокофьева, по крайней мере, в двух моментах. Когда Ромео обнаружил спящую, но без признаков жизни Джульетту, когда, казалось, сама музыка требовала сольного исполнения — покажи, нам, Ромео, языком танца, движениями тела свою боль и отчаяние!

Но Ромео не танцевал, он волочил по полу безжизненное тело Джульетты с одного конца сцены на другой, подбрасывал его, и тянул снова... И смотришь на все это неловко и с печалью.
Но когда Джульетта проснулась и обнаружила тело своего возлюбленного, когда музыка достигла кульминации, что, как вы думаете, сделала в этот момент наша героиня? Не поверите!
Она чинно уселась на своем ложе, аккуратненько сложив ручки на коленях. Так бесполезно потратить минуты, умудриться так — никак — не выразить свою скорбь, это было просто непростительно.
Я не виню в этом артистов.
Но был бы жив Шекспир, хореографу бы явно не поздоровилось.

Как экранизировали произведения британского классика в разные десятилетия и почему спустя четыре века они остаются живее живых.
400 лет со дня смерти Шекспира.


Балет «Ромео и Джульетта» в Ковент-Гардене.

Когда в 1956 году Большой театр впервые привез в Ковент-Гарден балет «Ромео и Джульетта» на музыку Сергея Прокофьева (в постановке хореографа Леонида Лавровского), лондонская публика была сражена наповал, она была поражена, шокирована, изумлена! Такой трактовки их любимого Шекспира, их наиболее популярной истории они не могли себе даже представить!

Очевидцы этого представления рассказывали о том, как зал неистовал, как одержимо аплодировал русским артистам, долго не отпуская их со сцены. К счастью, есть фильм-балет этой постановки с участием Галины Улановой (ей было тогда почти 40) в роли Джульетты, а стало быть, есть возможность вернуться «в прошлое» — и посмотреть, и сравнить...
Сравнение, к сожалению, будет не в пользу «Ромео и Джульетты», показанного на сцене Ковент-Гарден (хореограф Кеннис Мак Миллан). При всем желании, это трудно было назвать балетом. Это были, скорее, — танцы, с элементами балета.

Все могло бы быть иначе, если бы пятьдесят лет назад советская власть не побоялась выпустить в Лондон на несколько месяцев балетмейстера Леонида Лавровского, служившего тогда в Кировском. Тогда англичане явно имели бы совершенно другую версию балета «Ромео и Джульетта». И, может быть, английский балет как таковой, был бы иным.

Мне запомнились слова англичанки, которая сказала однажды: «Русский балет всем хорош — от примы-балерины до последней артистки кордебалета. В английском балете могут танцевать только исполнители главных ролей. Все остальные — rubbish! (хлам)». Столь категоричное мнение здесь редко когда услышишь, но...
А вот от спектакля Джоби Талбота и Кристофера Уилдона: "Алиса в стране чудес" - совсем другие чувства!Столько удовольствия, эмоций, в столь опьяняющей, исключительной, возбуждающей атмосфере праздника.
Вы можете прекрасно провести вечер перед экраном – интересно будет и с детьми, и без детей – в атмосфере волшебной сказки.

Книга Льюиса Кэрролла об Алисе всегда вызывала интерес и не перестает быть актуальной в 21 веке. В 2010 вышел фильм Бертона с Джонни Деппом в роли Шляпника, и вот, в 2011 хореограф Кристофер Уилдон ставит балетный спектакль «Путешествие Алисы в страну чудес» в Ковент Гарден в команде с композитором Джоби Телботом, сценаристом Николасом Райтом и художником Бобом Кроули


«Алиса в стране чудес» представляет собой один из наиболее ярких примеров литературы нонсенса, явления, в чистом виде характерного только для Англии, которе в 19 веке возникло как реакция на морализаторство и чопорность эпохи правления королевы Виктории. Поэт Оден считал, что в сказках Кэрролла «один из самых важных и могущественных персонажей не какое-то лицо, а английский язык». Как Кэролл основным приемом творчества избрал разнообразную игру со словами, так и в балете Уилдона основной прием— игра с пластическими смыслами и образами, с языком танца.
Дом Алисы, Кэрролл читает девочкам сказку

В первой же сцене-экспозиции мы видим всех героев – гостей богатой гостиной, собравшихся на чаепитие в аристократическое семейство. Тут и сама Алиса (Лорен Катбертсон) с сестрами и толстая Графиня с коляской и фокусник (Макрэй), другие гости и даже сам Кэролл (Эдвард Уотсон).

Завязка действия развивается из бурной сцены властной матери Алисы (Зинаида Яновски), раздраженной красной розой, которую садовник Джек (Сергей Полунин) подарил ее дочке. Кэрролл пытается развлечь плачущую беспомощную Алису, предлагая ей сфотографироваться.
Но, путешествуя вместе с Алисой по этому чудному миру, мы ни на мгновение не забываем про тот, другой, оставленный мир. Цельность спектакля держится на постоянных смысловых, образных, композиционных и цветовых связях.
Роза, подаренная Джеком, лишь маленьким красным пятнышком светилась в первой части спектакля, во второй же красный становится доминирующим: разливается глянцевым лаком на костюме Королевы, вибрирует розовым кустом, контрастирует с ярким зеленым, заливает в конце концов всю сцену.



Джек - сын садовника - Валет - Сергей Полунин, Алиса - Лорен Катберсон


Вон из дома...На заднем плане - отец Алисы-Король - Кристофер Сондерс
Настоящий Керролл, как известно, был фотографом и любителем фокусов, и, фотографируя Алису, он отправляет ее то ли в сон, то ли в объектив камеры, разросшейся во всю стену в видеопроекции, то ли в страну ее собственного подсознания. В ту страну, где буквы в словах будут меняться местами, изменяя их смысл, младенцы в колясках похожи на поросят, мать превращается в стареющую стервозную Королеву Червей, папа в короля-подкаблучника, прячущегося под маминой юбкой, Джек в прекрасного Валета-принца, а сам Кэррол в Кролика-провожатого, который ведет Алису в через круги объективов и линз наподобие дантовского Вергилия.



Собираются гости. Раджа-Синяя Гусеница - Эрик Андервуд.

The Royal Ballet - английская балетная труппа, созданная в 1931 балетмейстером Н. де Валуа и театральным деятелем Л. Бейлис при театре «Сэдлерс-Уэллс». Вначале труппа называлась «Вик Уэллс балле», с 1942 — «Сэдлерс-Уэллс балле». Выступала в зданиях театров «Олд Вик», «Сэдлерс-Уэллс», «Ковент-Гарден». С 1957 труппа стала называться Королевским балетом (The Royal Ballet).

Режиссер Кристофер Уилдон лучше многих знает «Алису в Стране Чудес» – еще ребенком он часто по нескольку раз слушал аудиозапись сказки перед сном. И это уникальное английское произведение очень хорошо подходит для труппы Королевского балета.
Его произведения отличаются уникальной музыкальной энергией и эклектизмом, охватывающим все музыкальные стили от рока до классики.

Какая большая дверь...

Лорен Катбертсон танцевала Алису, и, без сомнения, это — балет! Ее прыжки, когда она пытается дотянуться до громадной ручки громадной дверцы, — упруги, напористы, решительны. Хореография меняется в зависимости от сюжетной линии: иногда она хрупка и боязлива, чрезвычайно любопытна, но всякий раз танец понятно и доступно рассказывает зрителю о происходящем.

Какая большая Алиса...

На протяжении всего спектакля идет постоянная игра со временем и пространством, для чего художник — постановщик виртуозно использует всю возможную гамму выразительных средств. Тут тебе и теневой театр и кукольный театр и театр пантомимы. Чеширский Кот, распадающийся на колеблющиеся части —классический прием использования партерной куклы, управляемой несколькими актерами. При всей очевидности того, как это сделано, он удивляет и завораживает, превращая всех зрителей в детей, готовых бесконечно следить за чудесной пластикой кота, который то движется совершенно как животное, то вдруг становится антропоморфным, недоуменно пожимая плечами и махая лапкой, как рукой.
Море слез

Музыка Джони Талбота, великолепно поданная дирижером Барри Уодсвортом, была красочна, жива, со своеобразными оттенками, и абсолютно адекватно соответствовала тому, что происходило на сцене. И это была музыка! Сценография Боба Кроули — просто наслаждение для глаз, красочный фестиваль, достойный наивысшей похвалы и оценки.

Будь то старая усадьба в Оксфорде, или спираль, по которой Алиса устремляется в страну чудес, или вариации со множеством дверей, одна из которых, вдруг уменьшившись до кукольных размеров, с дистанционным управлением, восхитительно жужжала и вращалась, становясь недосягаемой для Алисы. Так же как и другая, выросшая на наших глазах до чудовищных размеров...

Безумное чаепитие - Соня, Алиса, Мартовский Заяц, Шляпник

Уилдон остается верен и необычным персонажам Кэрролла – от Безумного Шляпника до властной Герцогини с ее ребенком-поросенком – и таланту Кэрролла изменять реальность вопреки ожиданиям публики. Во время действия с помощью впечатляющих визуальных эффектов происходят необычайные превращения, однако эти детали сюжета держатся в строжайшем секрете до момента поднятия занавеса. При этом действие не отступает от кэрролловского оригинала, в него лишь внесены небольшие изменения, способствующие более современному восприятию произведения.

Премьера его состоялась в феврале 2011 года, и это был триумф, частично и «наш», потому что главную мужскую роль танцевал украинский танцовщик Сергей Полунин.

4 года назад, слегка обновленный — первый акт был разделен на два и дополнен, но, тем не менее, несмотря на то, что вечер и для артистов, и для зрителей оказался длиннее, — спектакль от этого только выиграл. А Полунин, вдруг ни с того ни с сего, покинул Королевский балет, подняв «волну» в прессе.

Хореографический язык Кристофера Уилдона – современного и чрезвычайно востребованного и признанного английского мастера – основан на академической лексике, но невероятно игровой, образный и иллюстративный, вызывающий ощущение дуновения свежего ветра. В пластике персонажей нет ни малейшей искусственности, нет даже ощущения нарочитого танца, они движутся, как дышат, и каждое их движение – это движение кисти художника, пера рассказчика, создающего картины и характеры.

Джек-Валет - Сергей Полунин

Изящен и романтичен Джек – Валет в исполнении Сергея Полунина. Он выделяется из всех персонажей сказки серьезностью образа, он – единственный, кто не предается всеобщей вакханалии гротеска, а остается на протяжении всего спектакля самим собой – романтичным юношей с классической пластикой. Дуэты Алисы и Джека задуманы и исполнены как отсыл к академическим адажио без всякой пародийности, разве что с легкой ноткой осовременивания и совсем юной игривости, которая немного снижает пафос строгого канона.

«Алиса в Стране чудес» Кристофера Уилдона в исполнении Английского Королевского Балета – это феерия, в которую проваливаешься окончательно и бесповоротно, как главная героиня в кроличью нору. Это магия, затягивающая в свой круговорот, фейерверк идей, шоу фантасмагорий, парад фриков и, в итоге – светлый и чистый финал, возвращающий на землю после головокружительного ралли по миру буйной фантазии Льюиса Кэрролла и оставляющий послевкусие адреналинового аттракциона, в котором на эти два часа можно было забыть о голосе нашего внутреннего взрослого.

Знаменитого математика Дэвида Гильберта как-то спросили, куда исчез один из его учеников. «Ах, этот! – вспомнил ученый - Он стал писателем, для математики у него было слишком мало воображения.» Автор «Алисы в Стране чудес» Льюис Кэрролл читал лекции по математике. Может быть, поэтому ему не приходилось жаловаться на воображение, создавшее диковинную и полную парадоксальных персонажей Страну чудес, каждый визит в которую – как провал в параллельную реальность. Либретто балета, написанное Николасом Райтом, немного отличается от оригинальной сказки, что, правда, совсем не лишает спектакль кэрролловского абсурдного духа.

В нем путешествие по Стране чудес предваряет небольшой пролог, в котором появляются прототипы будущих персонажей сна Алисы: ее властная и не терпящая беспорядка мать станет Королевой Червей, Льюис Кэррол, как один из гостей дома – Белым Кроликом, Джек – простой парень, которому Алиса симпатизирует, и которого мать выгоняет из дома, превратится в Червового Валета, и его Алиса в итоге спасет от гнева Королевы. А диковинные обитатели Страны чудес будут созданы фантазией Алисы из пришедших в дом гостей.

С первого взгляда обращает на себя внимание и дальше все больше поражает фантастическая сценография дизайнера Боба Кроули. То искусство, с которым перенесены на сцену чудеса, происходящие с Алисой, заставляет вспоминать не о балете, и вообще не о театральном спектакле, а о лучших шоу класса олимпийских открытий, когда из сочетания декораций, света, компьютерной графики и дизайнерских находок рождаются совершенно неведомые картины и миры.

Музыка Джоби Тальбота – это еще один выразительнейший язык, которым рассказана сказка. То фееричная, бравурная, напоминающая музыкальное сопровождение цирковой буффонады, то трепетная и романтичная – в сценах Алисы и Джека, то откровенно пародийная на высокую классику – в адажио Королевы, но всегда – очень иллюстративная, с выраженными темами персонажей, настроений и отношений, она неизменно создает настроение праздника.
Сначала – в бытовых домашних сценках - ничто не предвещает такого искажения реальности, мы находимся в мире обычной викторианской семьи, где лишь чинным пунктиром обозначенные характеры и отношения, которые позже взорвутся утрированным гротеском, преломленные через призму фантазии Алисы. Чудеса начинаются уже с момента превращения Кэрролла в Белого Кролика, а дальше – «все страньше и страньше».

Оптическая игра декорациями дверей – то маленьких, то огромных – в сцене уменьшения-увеличения Алисы, изумительное графичное решение «огромной» девочки, зажатой в тесном коридоре, когда ее руки от тесноты проскальзывают в окружающие двери, волшебные напитки, кексы, веер, слезы, из которых натекло море, в которое Алиса уплывает подобно русалке… Мир искажается и населяется странными персонажами, парад которых мы наблюдаем все первое действие, пока Алиса путешествует в замок Королевы Червей.

Герцогиня - Саймон Рассел Бил

Все картины действия – это самостоятельные спектакли, наполненные незабываемо яркими обитателями - и клоунада Безумного чаепития с Шляпником в исполнении виртуозного Стивена МакРэя, и отталкивающий, увенчанный гигантской мясорубкой и увитый сосисками мир кухни омерзительной Герцогини – вдохновенная комичная работа Саймона Рассела Била, и инфернально-расчлененный огромный Чеширский Кот, плавно скользящий в темноте разными частями тела по-отдельности друг от друга, и экзотический Раджа Эрика Андервуда, превратившийся в гигантскую Синюю Гусеницу…

Шляпник - Стивен МакРэй

Таких деталей в спектакле множество, и они действительно помогают нам окунуться в страну чудес. Исключителен был свет (художник Наташа Кац). Так, погружение в другие миры происходило на фоне необычайно контрастного фиолетового цвета, а уж когда в зале на полную зажегся свет, и все мы стали участниками представления, и кордебалет танцевал в проходе, это была просто эйфория! А как оригинально был придуман громадный Чеширский кот, состоящий из отдельных частей, и множество танцовщиков имитировали его фантастические прыжки. Или же, нарушив все пропорции кошачьего тела, танцевали сами по себе.
Сопровождает Алису по этому миру Белый Кролик в исполнении Эдварда Уотсона. Ведущий все действие, покровитель и проводник Алисы, распорядитель празднества у Королевы, он элегантен, загадочен, ироничен, Уотсон тут очень достоверен, наделяя своего персонажа забавными чертами «кроличьей» пластики. Особенно эта актерская работа впечатляет на контрасте с его же образами Кэррола – в начале, и туриста – в конце.

Белый Кролик - Эдвард Уотсон

Трогательная симпатия Алисы и Джека – Валета, вызвавшая гнев и преследования со стороны ее матери – Королевы Червей, становится сюжетной основой второго действия, которое локализуется в замке Королевы. Глубоко провалившись в кроличью нору в первом действии, мы уже не удивляемся ни балету парковых кустарников, ни пасьянсам игральных карт, ни крокету фламинго и ежами, просто погружаемся еще глубже в мир властной до карикатурности хозяйки замка, где ничто и никто - даже розы на кустах - не может ослушаться ее воли, а Король существует под ее юбкой.

Карты

Образ Королевы – блистательно задуманный хореографически и актерски, и не менее блистательно воплощенный звездой труппы Зинаидой Яновски – действительно заставляет вспомнить детские страшилки и сопереживать героям. Гротеск доведен до апогея в адажио Королевы с мелкими картами – безжалостной, по-английски острой и злой пародии на розовое адажио Авроры из «Спящей Красавицы».

Вообще тема Королевы – сплошная пародия на классику, от платья-пачки до нарочито классических хореографических позиций, перемежающихся не менее нарочито уродливыми гэгами. Яновски делает эту партию великолепно, не подав ни малейшего повода усомниться в своем классе, который ей позволяет не только справиться со сложнейшей академической хореографией, но и обыграть ее драматически и пародийно.

Чередование простых театральных ходов, где обнажен сам прием со сложной видеопроекцией, постоянное сбивание ритма, как дыхания, создает особый мир спектакля, где нет линейного повествования и нет единого стиля и времени, где классика вдруг становится пародией на классику, серьезное смешным, а смешное вдруг опять очень серьезным.

Классические танцевальные превращаются в пародию — в этом комический эффект многих моментов, вызывающих искренний смех.
В адажио с Джеком Алиса вдруг кувырком скатывается с поддержки, словно не выдержав серьезности положения и обратив весь танец в шутку. В дуете с Шляпником (МакРей) на высоко поднятый носок Алисы водружается шляпа, превращая всю тонкую фигурку балерины в шляпную вешалку.

Обилие балетных цитат, рассыпанных по всему спектаклю (например, вариации служанок в пышных фартучках и чепцах в первой части, — цитата из «Майерлинга», «Вальс Цветов» из Щелкунчика и многих других), постоянный контраст классически- возвышенных и неуклюжих, почти бытовых характерных движений создают невероятную, зыбкую пластическую ткань спектакля, не давая зрителю привыкнуть и ослабить внимание ни на секунду.

Но стержнем всего спектакля является Алиса, она бесстрашно участвует во всех авантюрах, которые предлагает ей этот странный мир. Она старательно копирует движения героев, к которым она попадает в чудесной стране, не забывая, однако, кто она и откуда: как она то пролезала в узкую дверь, то плавала в волнах слез, то заглядывала в замочную скважину, раз за разом повторяя те же движения-припоминания.

Но при этом она остается сама собой, танцуя свой танец, замирая в аттитюдах и арабесках в нежном адажио с Принцем-Червовым Валетом. У нее очень живая мимика, быстро переходящая от любопытства к страху, от радости к плачу с закрытым лицом и подрагивающими плечами. Она вновь и вновь вытягивает как можно дальше указательный пальчик, словно протыкая пространство и время, пробуя этот загадочную страну на ощупь.

Самая сложная и большая роль – Алисы в исполнении звезды труппы Лорен Катберсон. Образ, созданный Лорен настолько живой и естественный, без малейшего переигрыша, без малейшей фальши, но актерски и технически виртуозный – это действительно девочка-подросток, через призму изумленного взгляда которой рассказа вся история. По пути в замок Королевы Алиса порхает бабочкой через все картины, в которые она активно вовлечена.

Мы видим, как она поначалу любопытна, как пугается, но чуть-чуть, не настолько, чтобы повернуть назад, как ей интересно среди фантастических персонажей, но снова – лишь слегка прикоснуться, удивиться, и пойти дальше, к новым поворотам. Она моментально примеряет на себя язык и стиль каждого нового знакомого, будто пробует, играет с ним, но остается собой, и когда она встречается с Валетом и Королевой, становится понятно, что весть этот мир – это ее сон, который возник, чтобы в нем по-другому закончилась ее история с Джеком.

И она заканчивается по-другому – финал, пожалуй, оказался самой большой удачей всей постановки. Парадоксально перенесенный в современность, в которой Алиса просыпается с книжкой на городской лавочке, а у ее ног сидит Джек – простой парень в футболке и джинсах, и у них все хорошо – этот финал так точно гасит феерию гротеска, которая царила на сцене все два часа, так точно приглушает перебор абсурда, так возвращает на землю, что с какой-то светлой радостью и за Алису с Джеком и за собственную психику принимается эта обрамляющая действие рамка – ей все приснилось, и она изумленно делится с ним своим сном.

И прекрасная точка – проходящий мимо человек – турист, а может просто прохожий, - на самом деле Кэрролл-Кролик, которого Алиса и Джек просят их сфотографировать. На миг вспомнилось: «Скрипач? – Дядя Вова?»… Но нет, узнавания не случилось, мы в надежной и правильной реальности. Но только что побывали в прекрасной и яркой сказке, понимание влюбленности в которую приходит как послевкусие. И очень хочется в нее вернуться.»

Алиса в волшебном саду

Но, путешествуя вместе с Алисой по этому чудному миру, мы ни на мгновение не забываем про тот, другой, оставленный мир. Цельность спектакля держится на постоянных смысловых, образных, композиционных и цветовых связях. Роза, подаренная Джеком, лишь маленьким красным пятнышком светилась в первой части спектакля, во второй же красный становится доминирующим: разливается глянцевым лаком на костюме Королевы, вибрирует розовым кустом, контрастирует с ярким зеленым, заливает в конце концов всю сцену.

На протяжении всего спектакля идет постоянная игра со временем и пространством, для чего художник — постановщик виртуозно использует всю возможную гамму выразительных средств. Тут тебе и теневой театр и кукольный театр и театр пантомимы. Чеширский Кот, распадающийся на колеблющиеся части —классический прием использования партерной куклы, управляемой несколькими актерами. При всей очевидности того, как это сделано, он удивляет и завораживает, превращая всех зрителей в детей, готовых бесконечно следить за чудесной пластикой кота, который то движется совершенно как животное, то вдруг становится антропоморфным, недоуменно пожимая плечами и махая лапкой, как рукой.

А какова была чудовищная королева червей (а до этого — властная мать Алисы) балерина Лаура Морера, великолепно поданная в гротескно-юмористическом антураже, претендующая на вселенское внимание, даже на поклоне! Белый Кролик (и он же — писатель Льюис Кэррол) в исполнении Эдварда Уотсона — нервный, оригинальный... Стивен Макрей в головокружительных танцах Волшебника и Эрик Андервуд, без сомнения, запомнятся своими выразительными танцами.

Королева Червей - Зинаида Яновски

И, пройдя все испытания сна – путешествия, не испугавшись мамы –королевы, защитив свою любовь и сбросив все карты одним уверенным движением, она разрушает мир иллюзий и просыпается, подобно Спящей Красавице, в 21 веке.

Алиса оказывается девочкой-мечтательницей с соседней улицы, в летнем ситцевом сарафане, радостно убегающей за кулисы в обнимку со своим бойфрендом в футболке и кроссовках.


В память о сне-путешествии остается лишь книга Люиса Кэролла, забытая Алисой на скамейке, в которую в последних секундах спектакля углубляется рассеянный прохожий с фотоаппаратом, поблескивая розовыми стеклами кроличьих очков.
«Алиса» в «Ковент-Гардене» — представление красочное, яркое, ослепительное. Может быть, танец, как таковой, слегка отошел на второй план, но это ровным счетом ничего не меняет. Это как раз то явление, которое лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Блестяще! Браво, Королевский балет!


Лучшие балетные постановки

Сильфида

Абсолютный символ романтического балета. Именно в «Сильфиде» балерина Мария Тальони впервые поднялась на пуанты («не для эффекта, но ради образных задач»). Героиня Тальони действительно казалась существом сверхъестественным, не женщиной, а духом, попирающим законы притяжения, когда танцовщица «скользила» по сцене, почти не прикасаясь к полу, и замирала на миг в летучем арабеске, будто поддерживаемая чудесной силой на острие выгнутой стопы. Именно эту «Сильфиду», поставленную для Марии ее отцом Филиппо Тальони, через полторы сотни лет бережно возродил другой французский хореограф — Пьер Лакотт.

Сюжет балета основан на фантастической новелле французского писателя Шарля Нодье «Трильби» (1822). На первый взгляд, это обычная балетная сказка — крестьянин Джеймс, оставив дом и невесту ради прелестной девы воздуха Сильфиды, невольно губит свою избранницу. Но за сюжетными перипетиями встает столь дорогая романтикам прошлого века мысль о несовместимости поэзии и прозы жизни, о непреодолимом противоречии между духовным идеалом и чувственно-земным бытием. Не одна лишь новизна содержания сделала «Сильфиду» манифестом балетного романтизма. Новой была художественная форма спектакля, где танец, потеснив в правах пантомиму, стал основным выразительным средством, наполнился глубоким лирическим подтекстом.

Премьера балета на музыку французского композитора Жана Шнейцхоффера состоялась в 1832 году в Гранд-Опера в Париже.
Над постановкой «Сильфиды» в Музыкальном театре работали Пьер Лакотт и его жена — Гилен Тесмар, не только блистательная балерина и непревзойденная исполнительница партии Сильфиды, но и не менее выдающийся педагог. Именно Тесмар репетировал заглавную партию с балеринами Музыкального театра.

Коппелия

Величайшая из хореографических комедий от Ролана Пети.
Ролан Пети: «Мы с ней составляем единое целое. Коппелия, эта набитая опилками кукла с фарфоровым личиком, — идеальная артистка, всегда готовая исполнить бурлескный номер в руках своего партнера. Скромная и в то же время абсолютно уверенная в себе, она не упускает ни одного эффектного поворота, ни одного комического трюка, ни одного па. Она все пускает в ход, чтобы заставить улыбаться, смеяться... и плакать, когда в конце балета распадается на куски в руках своего создателя.
Но едва лишь опустится занавес, ноги, руки и голова Коппелии привинчиваются снова — без трагизма и сцен. Красивая барышня, уложенная в обитую тканью коробку с надписью „Осторожно, хрупкое“, грузится в транспортный фургон и отправляется на следующую площадку, где будет танцевать — неизменно улыбаясь и хлопая ресницами, чтобы соблазнить публику, которая каждый вечер устраивает ей овацию».

Драгоценности

Программа одноактных балетов Джорджа Баланчина «Драгоценности».
Для того, чтобы возродит балет таким, каким его задумал автор, Большой пригласил к партнерству всемирно известный Ювелирный дом Van Cleef & Arpels. В свое время Джордж Баланчин, находясь под колоссальным впечатлением от коллекции этой компании, создал свою знаменитую трилогию – балеты «Изумруды», «Рубины» и «Бриллианты». Художники и декораторы театра ездили в Париж для того, чтобы увидеть старинные материалы, которые никогда не выставлялись. Это украшения и эскизы, изготовленные фирмой именно в то время, когда Баланчин создавал «Драгоценности». На основе увиденного сценографы театра изготовили костюмы для артистов и декорации.

Иван Грозный

Неистовый самомучитель Грозный, кроткая царица-голубица, молодой и прыткий Курбский.
Взаимоотношения этих троих выходят в возобновленном балете на первый план. Публика смотрит на любовную трагедию в шекспировском духе, не отвлекаясь на историю о народе-богоносце, нуждающемся в тиране. Огромный плюс этого балета — гениальная сценография. Именно декорации воссоздают на сцене Большого мир Древней Руси. Все как будто покрыто слоем пыльной позолоты, герои являются из паутины времен. Из глубины сцены, с задника с печалью смотрят на всё происходящее лики святых.

Русалочка

"Русалочка" в постановке хореографа Джона Ноймайера (John Neumeier) на музыку молодого композитора российского происхождения Леры Ауэрба. Она пишет стихи, либретто и принимает участие в престижных мировых форумах, так Ауэрбах неоднократно выступала в рамках международного экономического форума в Давосе. В 2007 году она была удостоена почетного звания "Молодой лидер мира 2007", а на последнем форуме композитор была приглашенным спикером.

Мир морских пучин на сцене воссоздан с пугающей точностью, на сцене плещутся люминесцентные волны, плывет белый лайнер с дымящейся трубой, двигаются стены, синий свет заливает сцену, загораются и гаснут звезды. И самое главное — совсем как маленькая рыбка двигается Русалочка. Показывает нечеловеческую пластику, нежность, страдание и силу.

Маленькая смерть. Шесть танцев

Одноактные балеты Иржи Килиана на музыку Моцарта.
Короткие «Шесть танцев» называют самым сложным из спектаклей Килиана. В сиянии софитов актеры Музыкального театра «танцуют» кристально-чистый смех Вольфганга Амадея Моцарта, через свою музыку доказавшего нам, что людская рознь — всего лишь фарс, а война — игра в куклы. Гений жизни же заключен в ней самой. Название балета «Маленькая смерть» — эвфемизм оргазма. Поэтому рискованных поз в постановке более чем достаточно. Однако красота переплетенных тел, взмывающих к небу рук и ног, завораживает.

Дама с камелиями

Балет Джона Ноймайера на музыку Фредерика Шопена, по одноименному роману Александра Дюма-сына.Это образец раннего творчества Ноймайера, поставленный хореографом 35 лет назад. Сам балетмейстер неоднократно заявлял, что именно этот спектакль стоит в центре всей его творческой карьеры, поскольку сочетает классическую школу танца и современную хореографическую пластику. Автором декораций и костюмов к балету выступил немецкий художник Юрген Розе, неоднократно оформлявший спектакли Ноймайера.

Баядерка

Самый зрелищный балет со змеями, факирами, преданной любовью и хореографическими шедеврами.
Тема самоотверженной всепоглощающей любви баядерки, любви - как высшем смысле жизни, принадлежит к популярным темам музыкального театра XIX века. Литературными источниками её служат драма индийского классика Калидасы «Шакунтала» и баллада Гёте «Бог и баядерка». Балет «Баядерка» интересен тем, что даёт представление об определённом типе спектаклей второй половины XIX века, об определённом типе зрелищности.

Дон Кихот

Никаких умирающих от истощения лебедей, только восторг жизни, танца и любовной игры.
Любовная линия Китри и Базиля, чье счастье было добыто не без помощи странствующего рыцаря, составила фабулу феерического балета. Сложнейшая классическая хореография, вписанная в виртуозно оттанцованную фиесту, обеспечивает неизменное зрительское признание этой фабрике эндорфинов.

Лебединое озеро

Став уникальным явлением художественной культуры, "Лебединое озеро" собрало и впитало все богатство романтического балета XIX века и во многом определило развитие балетного театра ХХ века. Предположительно, что источниками либретто могли послужить романтические сюжеты: сказка немецкого писателя Музеуса "Лебединый пруд", а также "Ундина" Ламотт-Фуке - Жуковского.
Некоторые образно-сюжетные мотивы либретто родственны произведениям русской литературы. В либретто балета нашли отражение основные темы и образы романтического искусства той эпохи: разлад мечты и действительности, стремление к идеалу, красоте и невозможность его обрести, надежда на счастье, невольное предательство и искупление вины ценою жизни.
Когда идешь на версию "Лебединого озера", главное — не ждать хеппиэнда. Его не будет, будут слезы. Не будет оборванных крыльев у колдуна, не будет всепобеждающей силы любви. Теперь во многих постановках все по-взрослому — сюжет переосмыслен, финал трагический, у Злого гения многозначная философская и танцевальная нагрузка.

Щелкунчик

«Щелкунчик» Чайковского - пережил за время своего существования сотни различных интерпретаций, в том числе весьма провокационных и далеких от оригинала. Этот же спектакль - прежде всего Шемякина, и только затем уже Чайковского, Гергиева, Симонова.
Гергиев полностью восстановил партитуру Чайковского, ее оригинальный темп. По словам Шемякина он не узнал произведение, которое стало мощной, трагической симфонией. На первый план в спектакле выходят декорации и костюмы, разработанные Михаилом Шемякиным, танцы - вторичны, а хореограф - лицо подчиненное. И буйство фантазии художника сполна компенсирует все недостатки (упрощенность танца).

Фирменный шемякинский стиль - сутулые существа на полусогнутых ножках, в треуголках и с длинными маскарадными носами. Художник, который вырос в Германии и с юных лет занимался Гофманом, попытался устроить настоящую гофманиаду. Степень революционности нового "Щелкунчика" Шемякин определяет как "разумное сумасшествие для детей и взрослых". По поводу спектакля, было сломано много копий, но время доказало - его актуальность, несомненные художественные достоинства и востребованность у публики.

.bolshoi.ru, vashdosug.ru, anna-g.livejournal.com, roh.org.uk, belcanto.ru,prodvigenie-fest.ru, ria.ru
  Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск



Часовой пояс GMT +3, время: 11:18.