Показать сообщение отдельно
Старый 18.04.2019, 21:11   #171
владелец
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. СЕРЕБРО Завсегдатай
Регистрация: 19.07.2010
Сообщения: 617
Репутация: 374
Мирей Матье "Мулен Руж"

https://www.youtube.com/watch?v=tEWnMhFN594

Любовь лопастей
У мельницы этой
Всё крутит быстрей,
Любовь лопастей

И сердце заходится
Под твои песни
В истоме от них
Сердце заходится

Как прекрасен был блеск глаз,
Что с моими встретились,
Любовь вдруг охватила нас,
И счастье выдавал блеск глаз

Мелодии счастья
Крылья напевают
Они безыскусны,
Как наши сердца

Любимый, скажи, любишь ты и в это веришь
Любимый. скажи, что навечно это всё

ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ПЕРЕПЕВ

Кружились с тобой
Под музыку эту,
В объятьях друг друга
Кружились с тобой

Сколько раз всё повторялось
Все слова в наших сердцах,
Что ж от них теперь осталось
Из мечтаний счастья нам!

То мельница лишь
Что машет крылами,
То мельница лишь
В красном цвете сердец

Любимый, скажи, любишь ты и в это веришь
Любимый. скажи, что навечно это всё

Перевод Серджа Блэкторна

https://www.youtube.com/watch?v=KinbMdgwHNU

КРАСАВИЦА, ОТКРОЙ!

(Поют Тино Росси и Ирен де Требе)

ТИНО:

Красавица, откройте!
Вам подарков здесь не счесть!
Букеты из живых цветов
И котильоны есть
Свечу задуйте,
Танцевать не нужно нам теперь
Скорей, скорей,красавица,
Откройте же мне дверь!

ИРЕН:

Месье, беспечно
В этот час мужчинам открывать,
Что скажет мама, вдруг увидев вас!

ТИНО:

Скорей всего, маман
Не будет строгой уж такой
Открой же мне, красавица, открой!
Слышишь тот колокол вдали,предвещает
Влюбленным всем счастливые дни
Двадцать лет как раз время то
Чтобы они к нам пришли

Красавица моя, открой!
Подарков здесь не счесть
Вуаль из кружев,
Платье из батиста тоже есть
На танцах королевой будешь,
Изумив кантон:
Таких красавиц редко видел он

ИРЕН:

Месье, похоже, снова я
Средь них дождусь едва ль
Кольца, имен где наших вензеля


ТИНО:


Так вот оно --
Колоколам звенеть!
Впусти меня, красавица, скорей!

Перевел Сердж Блэкторн (чего не смог бы сделать без помощи заиньки Merylin)

https://www.youtube.com/watch?v=6zoNkoLbJDI

Fréhel " la der des der " 1939

По воскресеньям, в субботу порой

Дансинг как праздник нас ждет

Радость и бодрость приветствуют нас

Ночь хоть танцуй напролет!

Румба, танго и конечно "джава"

Ничего с тобой не упустив,

Слышно, шепчутся все, ожидая финал

Под кончающийся мотив

Вот и финал

Обними меня крепче, мой друг,

Он был как огонь,

Когда кончилось всё для нас вдруг

Музыка словно внезапно замолкла.

Будто играла лишь нам

Танец один

На прощанье остался в финал

И для того

Лучше "джавы" никто и не знал

Взлеты-паденья бывают в любви

Радужным всё не бывает

Знаю от всех бед я способ один:

Втайне я вам предлагаю

Поцелуем одним можно всё сохранить,

Побудить кто пал духом подняться

И настроить себя на веселый мотив

"Джавой" весело "опохмеляться"!

Вот и финал

Обними меня крепче, мой друг,

Он был как огонь,

Когда кончилось всё для нас вдруг

Музыка словно внезапно замолкла.

Будто играла лишь нам

Танец один

На прощанье остался в финал

И для того

Лучше "джавы" никто и не знал

МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ

Танец один на прощанье остался

В финал

И для того

Лучше "джавы" никто и не знал

Перевел Сердж Блэкторн (очень помогла Merilyn)
  Ответить с цитированием