Показать сообщение отдельно
Старый 08.01.2016, 12:07   #127
HectorDragon
Рецензент
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для HectorDragon
Регистрация: 06.11.2014
Адрес: Кривой Рог
Сообщения: 977
Репутация: 223
Рецензия "Омерзительная восьмерка / The Hateful Eight" (2015)

Омерзительная восьмерка / The Hateful Eight

- Он - преступник! - Маккоун повысил голос. - Он убил полицейских. Совершил акт беззакония и воздушного пиратства. Он… Он публично оскорбил меня и мой департамент.

- А ну, сядь! - сказал Киллиан ледяным тоном, и от его голоса повеяло бесконечным космосом и колючими звездами. - Пора бы вспомнить, кто платит тебе жалованье, господин Главный Охотник.

- Я доложу об этом президенту Совета, - неистовствовал Маккоун. С его губ летела слюна. - Когда все это закончится, ты пойдешь на хлопковые плантации, чертов негритос! Ты - проклятый, дерьмовый сукин сын…

"Бегущий человек", Стивен Кинг (под псевдонимом Ричард Бахман)



На самом деле, восьмой перл Квентина Тарантино - про расистов. И если вам кто-то ласково задвигает теорию происхождения сценария, ведущего свой род от "Бешеных псов", то можете смело с ним согласиться. Потому как, действительно, основные моменты взяли оттуда (съемка в одном гараже с небольшими вкраплениями дорожных приключений и бара, ограниченное количество действующих лиц с их последующим массовым геноцидом), а вот фабула продолжает славные традиции особого тарантиновского видения демократии, толерантности и политкорректности. В "От заката до рассвета" двадцатилетние нимфы с упругими попками и ловкостью ниндзя расчленяли на части здоровенных мужиков и сладострастно пили кровь из "ничего себе" фонтанчиков. В "Бесславных ублюдках" евреи-мстители сладострастно срезали скальпы с еще живых нацистов и расстреливали Гитлера из пулемета. А в "Джанго освобожденном" черный мститель сладострастно избивал белых эксплуататоров семихвостой плеткой и убивал их за деньги, походу охмуряя всех встречных нубийских женщин своими солнцезащитными очками.

В "Омерзительной восьмерке", идеологически (без общей сюжетной линии) являющейся чуть ли не прямым продолжением "Джанго" - антураж и время действия соответствуют, маньяк-негр с выпученными, припадочными глазами изобретательно насилует белого парня, демонстрируя запредельную, адскую, бешеную, страшную, чудовищную, сумасшедшую ненависть угнетенных к угнетателям. У максималиста Тарантино возведено в абсолют абсолютно все - и любовь, и ненависть, тем не менее, идущие рука об руку. И, конечно же, сюда следует добавить: насилие над объективной реальностью; моральную деградацию; выстрелы в ногу из парабеллума; секс в стиле "минимал-техно"; бездомных алкашей; колючую проволоку, смазанную вазелином; искусное напыление газированной кровью надписи на снегу "С Новым годом!"; расплескивание мозгов тугими струями по лицу; показательную кастрацию косметичкой и ампутацию конечностей пилочкой для ногтей. В этом отношении, амурные шалости Сэмюэла Джексона, который опять играет негра, не стали исключением из правил.

Начинается эта добрая рождественская история где-то в заснеженном Вайоминге спустя какое-то время после окончания Гражданской войны. Блестящий теоретик женского пикапа и легендарный охотник за головами Джон Рут (в исполнении постаревшего, но все еще крепкого Курта Рассела) по кличке "Вешатель" предельно вежливо и с предварительными ласками сопровождает некую Дейзи Домергу (Дженнифер Джейсон Ли), обвиняемую в краже сотни автомобильных аккумуляторов, до ближайшей виселицы в каком-то зачуханном райцентре, галантно сломав ей нос и выбив все передние зубы. По дороге в их чудную решетчатую карету подсаживаются еще два активных сторонника контролируемой шизофрении с химическим блеском в глазах: бывший майор кавалерии армии северян Маркус Уоррен (Сэмюэл Л. Джексон), переквалифицировавшийся в пушера, сбывающего проверенные средства от депрессии белым господам, и южный конфедерат-ренегат Крис Мэнникс (Уолтон Гоггинс), успешно прикидывающийся местным полицаем.

Застигнутая сильным бураном, четверка вынуждена искать пристанище в галантерейной лавке Минни, где вместо длинноногих красивых домохозяек они напарываются на комитет по торжественной встрече в лице: зашитого в медвежью шкуру мексиканского еврея Боба (Демиан Бишир), от имени и по поручению старших товарищей по партии присматривающего за хозяйством; бывшего генерала южан Сэнфорда Смитерса (Брюс Дерн), плотно присевшего на сухой бульбик с чаем; меланхоличного ковбоя Джо Гейджа (Майкл Мэдсен) и невыносимо куртуазного вешателя Освальдо Мобрея (Тим Рот - видимо, Кристофу Вальцу надоело получать свой дежурный "Оскар" за очередной образ дьявольского златоуста в киноленте Тарантино). Немедленно организовывается блок самокруток, заправленных ядреной крысиной отравой, двадцать литров паленого самогона, бьющего четко по неокрепшим умам ковбоев, и в довершении - огромный бульбулятор из газовой цистерны с пропаном, сдобренный компакт-диском с сеансами доктора Кашпировского. Весь дальнейший сюжет строится вокруг борьбы ключевых персонажей с враждебными проявлениями разумного, доброго и вечного: громкие маты, веселый смех, успокаивающая лепка фаллического снеговика, игра в баскетбол мертвым хомячком и вызов стриптизерш на дом с дальнейшим скатыванием по наклонной плоскости.

Перед нами, можно уже смело сказать, типичный вестерн американского режиссера и сценариста Квентина Тарантино. Традиционно - с длинными, по-хорошему выматывающими душу и не чуждыми философии диалогами, минимумом компьютерной графики, блестяще проведенным кастингом плеяды высококлассных актеров, расистскими эскападами и полным наплевательством на эту вашу политкорректность, декалитрами фирменной крови, эстетически красиво разбрызганной по желтым обоям, и гениальной в своей поверхностной простоте музыкой Эннио Морриконе. Сюда же стоит присовокупить совершенно изумительный сценарий, нелинейный и читаемый, как театральная пьеса. Он не перегружен событиями, но увлекателен по нарастающей. С обстоятельной проработкой мира, бережным отношением к раскрытию предыстории персонажей, собиранием паззлов и детективной интригой. И совершенно безумной в своем рациональном сюрреализме концовкой, достойной кисти Сальвадора Дали.

Если вы смотрите фильмы в русскоязычном переводе, то наилучшим вариантом из имеющихся на текущий момент звуковых дорожек для данной кинокартины будет перевод и озвучка Алексея Матвеева (Doctor Joker). Фильмы Тарантино очень чувствительны к наличию цензуры и общей аутентичности передачи смысловой нагрузки многочисленных и длинных диалогов о преимуществах украинского борща и вареников перед польским журеком с краковской колбасой. Все это налагает весьма высокие требования к качеству перевода, включая и передачу интонаций, оттенков чувств и настроения. После блестящей работы над переводом фильма "Безумный Макс: Дорога ярости" с добросовестным вниканием в неологизмы постапокалиптического мира, подарившего нам такие очаровательные идиоматические выражения, как "кровомешок", "военгрегат", "восьмицилиндринь" и прочее, у Матвеева определенно есть новый повод гордится очередным шедевром своего интеллектуального труда. "Твою ж в дышло", "отож", "тудысь ее в качель", "шоб було" - не, ну а шо вы ожидали услышать от лапотников из глубинки, недавно оторванных от сохи и в жизни не видевших даже сельской бурсы, не говоря уже об академиях и консерваториях? Простецкий и рабоче-крестьянский колорит грубых парней с периферии, живших в не самое простое время, передан совершенно органично. Очень интересные подробности о переводе "̶О̶м̶е̶р̶з̶и̶т̶е̶л̶ь̶н̶о̶й̶ Ненавистной восьмерки" - см. здесь.

Что ж, маэстро и на этот раз не подвел, вновь выдав самый натуральный мясокомбинат по производству золотых статуэток, претендующий, в том числе, и на приз зрительских симпатий.

  Ответить с цитированием