Кинооператор
Новичок
Регистрация: 28.09.2012
Сообщения: 12
Репутация: 9
|
Даже вы судя по отзыву не до конца понимаете понятие профессиональный перевод и озвучивание
1. Джимми Ж - как проект однозначно ЛЮБИТЕЛЬСКИЙ, почему? Потому что озвучивают они это все ДОМА - как говрится на коленке - это УЖЕ не может быть никак профессиональной озвучкой, так как Это не студия с звукоизолированными стенами и спец ПРОФ. ОБОРУДОВАНИЕМ чтобы исключить постронние шумы, наводки и т.д. Поэтому полученная запись никак не может относиться к классу профессиоанльной - а следоваетльно назвать конечную работу профессиональной НИКАК нельзя. Хотя если тот же Джимми как диктор был приглашен на специально оборудованную студию и там записал голос, который в студии мастерили свели и наложили - ЭТО УЖЕ ПРОФ озвучка. И человек составивший список он далек от понятий ВООБЩЕ.
2. Про кашу с ТВ каналами это в точку
|