Показать сообщение отдельно
Старый 11.07.2021, 18:20   #760
avedon
Кинооператор
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для avedon
Регистрация: 02.08.2016
Сообщения: 1,471
Репутация: 118
Мне в голову бы никогда не пришло выложить где-то фильм с моим же переводом и назвать себя авторским переводчиком на том основании, что я автор перевода.

Например Хихидок делал 2 раздачи давно на другом трекере - где он зачитал текст перевода по моим субтитрам - перевод с англ. субтитров.
Хихидок там обозначен как любительский одноголосый, а я как автор субтитров и это нормально. Написано "Озвучка Хихидока по переводу субтитрами такого-то пользователя". Потому что правда.

А в целом - мне все равно где и как мои переводы обозначены. Потому что я любитель.
  Ответить с цитированием