Показать сообщение отдельно
Старый 22.11.2015, 23:44   #389
djuka
Зритель
Медаль пользователю. ЗОЛОТОМедаль автору. ЗОЛОТО Форумчанин
Аватар для djuka
Регистрация: 23.03.2011
Сообщения: 945
Репутация: 2060
"Запределье" Тарсема – Ишиоки: воспоминания о детстве.

«Чтобы жить и при этом получать удовольствие надо вновь обрести и пестовать в себе детство, от которого обычные граждане стараются поскорей избавиться и при этом гордятся собой. Поэты с ним умирают»
Жан Кокто.


Тарсем Дхандвар Сингх

Рассказ пойдет о творческом союзе: ТарсемИшиока.

Я отношусь к тем зрителям, которым стиль и видение этого режиссера очень нравятся, а самая, на мой взгляд, красивая, прочувствованная и нежная из его работ – это «Запределье». Эти фильмы можно смотреть, как картины.

С первого кадра и до последнего вы не устаете удивляться эстетике этого фильма, свету, цвету.

кадр из фильма "Запределье"

В фильмах Тарсема не текст, не сюжет, а именно картинка создает сильное эмоциональное напряжение, через объемы, пропорции, фактуры, ритмы.

Что интересно - операторы на фильмах Тарсема разные, а композиция кадра и цветовое насыщение не меняются, они легко узнаваемы.



кадры из фильма "Запределье": магически - ритмическое чередование разных графических форм.

Даже в своей дебютной работе «Клетка» он умудрился нагнать ужаса и жути, притом, что фильм невероятно красочен. Сам режиссер рассказывал, что он стремился сделать сцены путешествия в подсознание в «оперном стиле, как у Ф.Ф. Копполы в фильме «Дракула».

кадр из фильма "Клетка".

Вот, на эту свою первую картину Тарсем и позвал прекрасную художницу по костюмам, получившую Оскар за фильм «Дракула», но больше известную, как автора невероятных костюмов шоу «Варекай» «Цирка дю Солей» Эйко Ишиоку, о которой уже рассказывала про костюмы к фильму "Дракула".

шоу "Варекай".

Режиссер «Клетки» дал художнице полный карт-бланш и результат превзошел все ожидания. Костюмы японки Ишиоки идеально вписались в эстетику индийца Тарсема.



кадр из фильма "Клетка".

С тех пор, они всегда работают вместе. Именно этот союз режиссера и художника создал уникальный, узнаваемый сегодня «стиль Тарсема».
В красивом, сказочном мире режиссера «Клетки» и «Запределья» не могут существовать обыкновенные люди, только существа из снов, принцессы с детских рисунков,

кадр из фильма "Белоснежка: месть гномов".

или боги с Олимпа.

кадр из фильма «Война Богов: Бессмертные»

И Ишиока, с ее безграничной фантазией, японским видением дизайна костюма через объем и ритм фактур, легко вписалась в «воображариум» Тарсена.

кадр из фильма «Война Богов: Бессмертные»

Тарсем Сингх (сам он предпочитает, чтобы его называли просто – Тарсем) родился в Индии, вырос в Тегеране, школу заканчивал в Гималаях («кино мы смотрели только один раз в неделю»), получил образование в Колледже искусств при Центре Дизайна в Пасадене, Калифорния. В настоящее время он живет то в Лондоне, то в Лос-Анджелесе. Но корней своих не забывает.

Тарсем Синх

Прожив почти всю свою жизнь вне Индии, родины своей не стесняется: с удовольствием носит национальный костюм наряду с европейским, а в последней своей работе «Белоснежка», самоиронично снял некоторые сцены в стиле Болливуд, хотя признается, что за последние 25 лет видел только один индийский фильм. До съемок полнометражных фильмов (которых у него всего четыре), он успешно снимал рекламу для самых известных мировых брендов. Отсюда – яркая выразительность каждого кадра, ведь в рекламном ролике нужно донести смысл за несколько минут экранного времени.

Тарсем и Бритни Спирс на съемках рекламы "Пепси".

Но вернемся к «Запределью».

Сюжет фильма прост и понятен. Речь идет о маленькой девочке, которая слушает сказку. Её на ходу придумывает для нее молодой парень – каскадер. Проблема только в одном: парень и девочка находятся в больнице, она со сломанной рукой, он – с поврежденным, после неудачного трюка, позвоночником. И его сказка – это способ манипуляции ребенком.

кадр из фильма "Запределье".

Режиссер поделил фильм на две части: первую, монохронную, где в 1915 году, в Лос-Анжелесе, в больнице лежат Александрия и Рой, и вторую, яркую, сказочную. «Сначала это - Одзу, а затем - Куросава. Одзу и Куросава, несмотря на то, что они из одной страны, имеют два разных визуальных стиля, что вполне может работать в одном и том же фильме».

«Запределье» Тарсема


«Сны Акиро Куросавы»

Девочка, слушая каскадера, пытается представить героев его сказки. Но визуализируют ее фантазии Тарсем и Ишиока! И тут мы уже с вами пускаемся в путешествие по детским воспоминаниям двух уже взрослых людей.

Из детства режиссера в фильме появилась череда постоянно меняющихся самых красивых мест в мире: от Франции до Бали.

«Я много путешествовал, когда был ребенком. Мой отец был инженером технического обслуживания воздушных судов, так что ему полагались бесплатные билеты. К тому же, я просто люблю пейзажи. Если вы снимаете что-то с пейзажем, это всегда будет вне времени. Я решил сделать часть фильма, которая не нуждается в компьютерных спецэффектах, так что просто поехал в красивые места, которые знал. И да, индийцы любят цвет. Что тут скажешь?»

В фильме насчитали 24 страны, в которых проводились съемки. И все эти места изумительно, нереально красивы. Многие заподозрили режиссера в том, что он снова увлекся компьютерной графикой. Особенно там, где присутствуют столь любимые режиссером «лестницы Эшера» (ритм – ритм – ритм). Нет, в фильме все – реальные объекты.

«Я решил сделать стилем фантазии то, что сегодня всем знакомо, но чего уже не существует. Это очень похоже на картины из Раджастана или Ирана».

Японка Ишиока, привнесла в этот фильм свои детские представления о принцессах и благородных разбойниках.

Что восхищает меня в работе Эйко Ишиоки – это то, что все формы в ее костюмах максимально просты и локальны, лишены обычной дробности отделок. Этот прием, чаще используется в театре, чем в кино.

эскизы костюмов к фильму "Клетка".

Но при этом, на большом экране, совершенно фантастически смотрятся фактуры тканей, подсознательно заставляя вас дышать в такт их ритму. Как, например, в фильме «Война Богов: Бессмертные»:

кадр из фильма «Война Богов: Бессмертные»

мелкие, дробные косички на плаще наставника идеально соответствуют его старости и немощности. А широкий размах заплетенных кожаных полос Тесея говорит нам о молодости, силе, нерастраченной энергии. Чувствуете, как меняется ваше дыхание, когда вы смотрите на эти фактуры?

Г. Олдман в фильме "Дракула".

"Как и все великие художники в мире, Эйко понимает, что происходит в других культурах лучше, чем в ее собственной, и, погружая себя в них, способна создавать произведения, которые являются уникальной комбинацией. Ее работа выходит за грани на многих уровнях, так как она отказывается придерживаться одной определенной концепции ", - рассказывал Коппола.

Этот эффектный головной убор лишь на первый взгляд кажется придуманным – на самом деле, похожие маски, сделанные из кожи, дерева и рогов, носили жители Нигерии.

В «Запределье» японская художница комбинировала национальный костюм разных стран.

Посмотрите, например, на это невероятное платье героини, напоминающее одновременно европейский костюм 19 века и японское свадебное кимоно.

кадр из фильма и невеста из Японии в традиционном кимоно.

Хочется взять карандаш и рисовать, рисовать эти скользящие линии…

А удивительная шляпка - стилизация двух традиционных японских женских головных уборов - uchikatsugi и tsuno kakushi и одного китайского.



tsuno kakushi и ичимегаса

От свадебной шляпы tsuno kakushi взята плавная линия. Tsuno означает «рога» - этот головной убор как бы прикрывал «рожки ревности» невесты, ее эгоизм и себялюбие. Он символизировал ее решимость стать нежной, послушной женой. Ичимегаса - это шляпа с длинной вуалью. Его носили знатные дамы для анонимности.

Прекрасную бахрому Ишиока тоже не выдумала, она присутствует в китайском традиционном свадебном костюме. Раньше лицо невесты в Китае, во время свадебной церемонии, должно было быть прикрыто куском красного шелка, или "занавесом" из бисерной бахромы, свисавшей с «короны Феникса».

Чаще всего, жених впервые видел лицо невесты лишь после свадьбы. Ишиока придумала свой вариант «вуали» невесты.



свадьба в Китае в традиционных костюмах

Собственно, именно в стилизации под китайское свадебное платье мы видим сказочную «сестру Эвелин» впервые.
Красный - это основной цвет традиционного свадебного платья в Китае. Считается, что это цвет удачи, и что он отпугивает злых духов. Традиционные китайские свадебные платья имеют уникальную вышивку золотом и серебром.

Образ этого платья – цветок лотоса. Ещё до буддизма в Китае лотос почитался как священное растение и олицетворял чистоту и целомудрие, совершенство, мир и гармонию. Даже шляпка героини сделана в виде бутона лотоса.
Кто знает, не так ли изображала в детстве сказочных принцесс маленькая Эйко?
Остальных героев сказки Ишиока нам показала такими, какими их представил бы европейский ребенок.

Но что видела девочка в свои 5 лет? Поэтому все персонажи похожи на тех, кто ей уже знаком. Например, бандиты - на страшного дядю – рентгенолога.

Режиссер рассказывал: «Когда мне принесли старые фотографии больницы, на одной был изображен парень в X-Ray костюме. Увидев его, я подумал: «Боже! Я бы испугался этого парня!». Поэтому я попросил, чтобы из него сделали воина, и Ишиока придумала этот костюм, который просто феноменален. Эти ребята уродливы, они - граница воображения девочки, дальше она уже не может идти. Поэтому, конечно, она воспринимает этих ребят, как плохих парней»

фото 1919 года

Маска Черного разбойника одновременно напоминает нам классического благородного разбойника Зорро и щели в дверях рентген-лаборатории в больнице, за которой – тайна и неизвестность.

Прототип этой маски- это маска иранских женщин.
Сам костюм похож на военный мундир и ковбойскую одежду начала ХХ века.
Он является трансформацией кинематографического костюма каскадера Роя.

В фильме еще есть любопытный персонаж, которого Рой называет индейцем, а девочка представляет индийцем.

«Когда Рой говорит, «индейские» он имеет в виду индейцев, но девочка думает, что он имеет в виду настоящих индийцев», - говорил режиссер. Героиня еще мала, к тому же она приехала с матерью на заработки из далекой Румынии, плохо знает английский язык и не очень разбирается в культурах, вот и воспринимает слова Роя по-своему, рисуя свой, детский мир. Мы же знаем, что дети неограниченны в фантазиях: на их рисунках, слоны летают над пальмами, а мухи улыбаются.

В этом фильме - слоны плавают, а Дарвин, о котором рассказывает Рой, в представлении Александрии, похож на огромную, экзотическую «американу – экзотику» - бабочку, которую он ищет.
Режиссер и художница изобразили сказочный мир просто, по-детски наивно, но поразительно точно и красиво.
Ни на минуту ты не забываешь, что находишься внутри фантазии ребенка.

А юная актриса в этом фильме просто великолепна.
Режиссер мечтал снять этот фильм 16 лет, и стал его снимать только тогда, когда ему показали пробы этой очаровательной девочки Катинки из Румынии. Значит, надо было, чтобы пришло их время, именно тогда и сказка получилась.
А, может, это и не сказка вовсе? А воспоминания о детстве?

«Вы знаете, во мне нет абсолютно ничего особенного: это всего лишь, генотип плюс среда. Мои гены есть еще у около миллиарда людей в Индии, - скромничает режиссер, - Я думаю, что у меня было очень интересное окружение, когда я рос в Гималаях. Потом на меня подействовала культура Ирана. Просто разные вещи на ранних этапах жизни сделали меня тем человеком, которым я сегодня являюсь. Больше во мне нет ничего особенного».

Вокруг имени режиссера Тарсема сегодня ведутся жаркие споры. Одни зрители говорят, что он – гений, и никто не может делать такие упоительно красивые фильмы, как он.
Другие кричат, что он – шарлатан от кино, и красота его кадров искусственна. Но равнодушных к его творчеству нет, а это и есть показатель того, что художник состоялся.

rogerebert.com, wikipedia.org, la-gatta-ciara.livejournal.com, aintitcool.com, rottentomatoes.com
  Ответить с цитированием